|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: att örfila ngn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att örfila ngn in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
English - Swedish
English - all languages

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: att örfila ngn

Übersetzung 1 - 50 von 26678  >>

SchwedischDeutsch
att örfila ngn.jdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdm. ein paar hinter die Ohren geben [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdm. eine Backpfeife geben [regional]
att örfila ngn.jdm. eine Backpfeife verpassen [ugs.] [regional]
att örfila ngn.jdm. eine klatschen [ugs.]
att örfila ngn.jdm. eine kleben [ugs.] [jdm. eine Ohrfeige geben]
att örfila ngn.jdm. eine kleschen [österr.] [bayer.] [ugs.] [eine Ohrfeige geben]
att örfila ngn.jdm. eine knallen [ugs.]
att örfila ngn.jdm. eine langen [ugs.]
att örfila ngn.jdm. eine Ohrfeige geben
att örfila ngn.jdm. eine Ohrfeige verpassen [ugs.]
att örfila ngn.jdm. eine pfeffern [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att örfila ngn.jdm. eine runterhauen [ugs.]
att örfila ngn.jdm. eine schallern [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att örfila ngn.jdm. eine scheuern [ugs.] [eine Ohrfeige geben]
att örfila ngn.jdm. eine schmieren [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att örfila ngn.jdm. eine Watsche geben [österr.] [bayr.] [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att örfila ngn.jdm. einen Satz heiße Ohren verpassen [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdm. eins hinter die Löffel geben [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdm. eins hinter die Ohren geben [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdn. fotzen [bayr.] [österr.] [derb]
att örfila ngn.jdn. ohrfeigen
att örfila ngn.jdn. watschen [bayr.] [österr.] [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
att antvarda ngn./ngt. åt ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att antvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att överantvarda ngn./ngt. åt ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att överantvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att hålla ngn./ngt. borta från ngn./ngt.jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
att kedja fast ngn./ngt. i ngn./ngt.jdn./etw. an jdn./etw. ketten
att föredra ngn./ngt. framför ngn./ngt.jdn./etw. jdm./etw. vorziehen
att föredra ngn./ngt. framför ngn./ngt.jdn./etw. vor jdm./etw. bevorzugen
att förlika ngn. med ngn./ngt. [försona]jdn. mit jdm./etw. aussöhnen
att jämföra ngn./ngt. med ngn./ngt.jdn./etw.Akk. mit jdm./etw.Dat. vergleichen
att skilja ngn./ngt. från ngn./ngt.jdn./etw. von jdm./etw. sondern [geh.]
att uppkalla ngn./ngt. efter ngn./ngt.jdn./etw. nach jdm./etw. benennen
att berätta för ngn. om ngn./ngt.jdm. von jdm./etw. erzählen
att samtala med ngn. (om ngn./ngt.)sich mit jdm. (über jdn./etw.) austauschen
att anbefalla ngn. ngn./ngt. [överlämna]jdm. jdn./etw. anvertrauen [überlassen]
att anbefalla ngn. ngn./ngt. [rekommendera]jdm. jdn./etw. empfehlen
att bussa ngn./ngt. ngn.jdn./etw. auf jdn. hetzen
att försona ngn. med ngn./ngt.jdn. mit jdm./etw. aussöhnen
telekom. att koppla ngn. till ngn./ngt.jdn. mit jdm./etw. verbinden
att prisge ngn./ngt. åt ngn.jdm. jdn./etw. preisgeben [geh.]
att rädda ngn. undan ngn./ngt.jdn. vor jdm./etw. retten
att sätta ngn. ngn./ngt.jdn. auf jdn./etw. ansetzen
att utsätta ngn. för ngn./ngt.jdn. jdm./etw. aussetzen
att varna ngn. för ngn./ngt.jdn. vor jdm./etw. warnen
att hälsa ngn. (från ngn.)jdm. (von jdm.) Grüße ausrichten
att stämpla ngn./ngt. (som ngn./ngt.) [även bildl.]jdn./etw. (als jdn./etw.) abstempeln [auch fig.]
att peka ut ngn./ngt. (som ngn./ngt.)jdn./etw (als jdn./etw.) ausmachen [als Schuldigen identifizieren]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=att+%C3%B6rfila+ngn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.288 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten