|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: jdn der Justiz überantworten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn der Justiz überantworten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: jdn der Justiz überantworten

Übersetzung 1 - 50 von 3659  >>

SchwedischDeutsch
VERB   jdn. der Justiz überantworten | überantwortete jdn. der Justiz/jdn. der Justiz überantwortete | jdn. der Justiz überantwortet
 edit 
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Justiz überantworten [geh.]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Justiz überantworten [geh.]
Teilweise Übereinstimmung
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Gerechtigkeit überantworten [geh.]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Gerechtigkeit überantworten [geh.]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Justiz überliefern [geh.] [veraltend]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Justiz überliefern [geh.] [veraltend]
att antvarda ngn./ngt. i ngns. händer [åld.]jdm. jdn./etw. überantworten [geh.]
att överantvarda ngn./ngt. i ngns. händer [åld.]jdm. jdn./etw. überantworten [geh.]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. dem Gericht überantworten [geh.]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. dem Gericht überantworten [geh.]
att antvarda ngn./ngt. åt ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att antvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att överantvarda ngn./ngt. åt ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att överantvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
jur. rättsväsen {n}Justiz {f}
jur. rättsväsende {n}Justiz {f}
förv. pol. Unverified [förbundsämbetsverket för justitiefrågor]Bundesamt {n} für Justiz <BfJ, BJ> [Abk. BJ gilt für die Schweiz]
att beröva ngn. möjlighetenjdn. der Möglichkeit berauben
att tungkyssa (ngn.)(jdn.) mit (der) Zunge küssen
idiom att dra ngn. vid näsanjdn. an der Nase herumführen
att rubba ngn.jdn. aus der Fassung bringen
att frige ngn.jdn. aus der Haft entlassen
att polisanmäla ngn.jdn. bei der Polizei anzeigen
idiom att ha en hållhake ngn.jdn. in der Hand haben
att relegera ngn. från skolanjdn. von der Schule verweisen
idiom ngn. ett stolleryck [bildl.] [vard.]jdn. sticht der Hafer [fig.] [ugs.]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Gerechtigkeit überliefern [geh.] [veraltend]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. der Gerechtigkeit überliefern [geh.] [veraltend]
att föra ngn. bakom ljuset [idiom]jdn. an der Nase herumführen [Idiom]
att lura ngn.jdn. an der Nase herumführen [Idiom]
idiom telekom. att ha ngn. trådenjdn. an der Strippe haben [ugs.]
traf. att preja ngn./ngt. [tränga fordon av vägen]jdn./etw. (von der Straße) abdrängen
sport att peta ngn. [vard.]jdn. aus der (ersten) Mannschaft werfen
underv. att relegera ngn. från skolanjdn. von der Schule schmeißen [ugs.] [verweisen]
idiom att ta ned ngn. jordenjdn. auf den Boden der Tatsachen zurückholen
idiom att ta ner ngn. jordenjdn. auf den Boden der Tatsachen zurückholen
idiom att önska ngn. dit pepparn växerjdn. dahin wünschen, wo der Pfeffer wächst [ugs.]
idiom att ställa ngn./ngt. i strålkastarljusetjdn./etw. in den Blickpunkt der Öffentlichkeit bringen
att kedja fast ngn./ngt. i ngn./ngt.jdn./etw. an jdn./etw. ketten
att sätta ngn. ngn./ngt.jdn. auf jdn./etw. ansetzen
att bussa ngn./ngt. ngn.jdn./etw. auf jdn. hetzen
att spela ut ngn. mot ngn.jdn. gegen jdn. ausspielen
att peka ut ngn./ngt. (som ngn./ngt.)jdn./etw (als jdn./etw.) ausmachen [als Schuldigen identifizieren]
att utpeka ngn./ngt. (som ngn./ngt.)jdn./etw (als jdn./etw.) ausmachen [als Schuldigen identifizieren]
att stämpla ngn./ngt. (som ngn./ngt.) [även bildl.]jdn./etw. (als jdn./etw.) abstempeln [auch fig.]
att påminna (ngn.) om ngn./ngt. [hjälpa ngn. att dra sig till minnes ngt.; genom sin beskaffenhet ngn. att tänka ngt.](jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.] [jdm. jdn./etw. ins Gedächtnis rufen; aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
det {pron} [maskulinum]der [neutrum]
som {pron} [maskulinum]der [Relativpronomen]
den {pron} [maskulinum]der [Utrum]
den ondeder Böse
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=jdn+der+Justiz+%C3%BCberantworten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.215 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten