|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: man muss nehmen was man kriegen kann
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

man muss nehmen was man kriegen kann in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: man muss nehmen was man kriegen kann

Übersetzung 1 - 50 von 626  >>

SchwedischDeutsch
idiom man får rätta mun efter matsäckenman muss nehmen, was man kriegen kann [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen.Was man nicht im Kopf hat, (das) muss man in den Beinen haben.
idiom att visa framfötternazeigen, was man kann
Vad kan man mer begära?Was kann man sich mehr wünschen?
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i fötterna.Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen.Was man nicht im Kopf hat, (das) hat man in den Beinen.
idiom en fjäder i hatteneine Feder, die man sich an den Hut stecken kann [selten] [eine Leistung, für die man Lob erwarten kann]
ordspråk Som man bäddar får man ligga.Wie man sich bettet, so liegt man.
ordspråk Man är gammal som man känner sig.Man ist so alt, wie man sich fühlt.
ordspråk Gammal i skinnet men ung i sinnet.Man ist so jung, wie man sich fühlt.
film F Ingen fara taket [Howard Hawks]Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht]
Det är inget man kan göra något åt.Dagegen kann man nichts machen.
Det kan man lugnt säga.Das kann man ruhig sagen.
ordspråk Såga inte av den gren du själv sitter på.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
jag vill veta om man kan ...ich will wissen, ob man ... kann
om man kan kalla det wenn man das so nennen kann
jag gör allt jag kanich tue (alles), was ich kann
Det är det minsta jag kan göra.Das ist das Mindeste, was ich tun kann.
Vad kan man mer begära?Was will man mehr?
Vad menas med detta uttryck?Was versteht man unter diesem Ausdruck?
ordspråk Gör inte mot andra vad du inte vill att de skall göra mot dig.Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu.
att erhållakriegen [ugs.]
att [erhålla, bli given]kriegen [ugs.]
att bli räddAngst kriegen
att strykHaue kriegen [ugs.]
att bli räddSchiss kriegen [ugs.]
att bli skraj [vard.]Schiss kriegen [ugs.]
att strykSchläge kriegen [ugs.]
Unverified att hamna en dagsedeleine gescheuert kriegen
Unverified att hamna en dagsedeleine runtergehauen kriegen
att kiknakeine Luft kriegen
mil. att föra krigkriegen [veraltet] [Krieg führen]
mil. att krigakriegen [veraltet] [Krieg führen]
att ngt. gjortetw. gebacken kriegen [ugs.]
att gåshud(eine) Gänsehaut kriegen [ugs.]
att en örfileine geknallt kriegen [ugs.]
att en örfileine gelangt kriegen [ugs.]
att en örfileine geschallert kriegen [ugs.]
att en örfileine gescheuert kriegen [ugs.]
att (sig) en snyting [vard.]eine geschmiert kriegen [ugs.]
att en örfileine geschmiert kriegen [ugs.]
att bånge [vard.]eine Latte kriegen [ugs.]
att stånd [vard.]eine Latte kriegen [ugs.]
att en örfileine Ohrfeige kriegen [ugs.]
att en örfileine runtergehauen kriegen [ugs.]
att bli solbrändeinen Sonnenbrand kriegen [ugs.]
att bränna sig (i solen)einen Sonnenbrand kriegen [ugs.]
att bånge [vard.]einen Ständer kriegen [ugs.]
att stånd [vard.]einen Ständer kriegen [ugs.]
att inte ngt. gjortnichts gebacken kriegen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=man+muss+nehmen+was+man+kriegen+kann
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung