|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [bei]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: [bei]

Übersetzung 151 - 199 von 199  <<

SchwedischDeutsch
sjöf. slagsida {u}Schräglage {f} [bei Booten]
skruvkapsyl {u}Schraubverschluss {m} [bei Flaschen]
Unverified skruvlock {u}Schraubverschluss {m} [zB. bei Marmeladegläsern]
jur. Unverified yppandeförbud {n}Schweigepflicht {f} [bei Gericht und im Vehör]
fikonspråket {n} [best. f.] [kodspråk grundat korsvis omkastning av ords stavelser]Silbenverdrehung {f} [Geheimsprache, bei der Silben neu geordnet werden]
utkik {u} [person som håller utkik vid olagliga aktiviteter]Spanner {m} [ugs.] [jemand, der bei unerlaubten, ungesetzlichen Handlungen die Aufgabe hat, aufzupassen und zu warnen, wenn Gefahr besteht, entdeckt zu werden]
anat. zool. has {u} [mest i pl.] [hasled]Sprunggelenk {n} [bei vierbeinigen Tieren]
anat. zool. hasled {u}Sprunggelenk {n} [bei vierbeinigen Tieren]
jordbr. öl drav {u} [biprodukt vid ölframställning]Treber {pl} [Nebenprodukt bei der Bierherstellung]
anat. zool. skank {u} [hos fyrfota djur]Unterschenkel {m} [bei vierbeinigen Tieren]
jur. yppandeförbud {n}Verschwiegenheitspflicht {f} [bei Gericht und im Vehör]
arbete förskottssemester {u}Vorschussurlaub {m} [bezahlter Urlaub für Neuangestellte; bei arbeitnehmerseitiger Kündigung innerhalb eines definierten Zeitraums ist ein Teil der Bezahlung an den Arbeitgeber zurückzuzahlen]
stor mage {u} [särskilt hos män]Wampe {f} [ugs.] [pej.] [dicker Bauch, bes. bei Männern]
slinga {u} [t.ex. om å, väg]Windung {f} [z. B. bei Fluss, Weg]
underv. medbedömare {u}Zweitgutachter {m} [bei der Notenvergabe]
2 Wörter: Andere
Hjärtligt välkommen!Herzlich willkommen! [bei einer Person]
Varmt välkommen!Herzlich willkommen! [bei einer Person]
Hjärtligt välkomna!Herzlich willkommen! [bei mehreren Personen]
Varmt välkomna!Herzlich willkommen! [bei mehreren Personen]
mat. urkärnad {adj} [om stenfrukter, t.ex. oliver]ohne Stein [bei Steinfrüchten, z. B. Oliven]
snedgången {adj} {past-p} [om skor]schief getreten [bei Schuhen]
2 Wörter: Verben
att sova över (hos ngn.)(bei jdm.) übernachten [insbesondere bei Kindern]
att ringa hos ngn.bei jdm. schellen [österr.] [südd.] [schweiz.] [sonst geh.] [bei jdm. an der Türe klingeln]
att vara dum i huvudet [vard.] [nedsätt.]bescheuert sein [ugs.] [nicht recht bei Verstand]
idiom att hänga trekvart [bildl.] [vara vanvårdad]heruntergekommen sein [fig.] [verwahrlost sein] [nicht bei Personen]
att trycka [gömma sig]sich verbergen [vor allem bei Tieren] [sich ducken, klein machen]
att trycka [gömma sig]sich verstecken [vor allem bei Tieren] [sich ducken, klein machen]
2 Wörter: Substantive
idiom vita gäss {pl} [bildl.] [skum  vattnet sjöar osv.; vid storm](weiße) Schaumkronen {pl} [bei Sturm auf Gewässern]
finrum {n}gute Stube {f} [veraltend] [nur bei besonderen Anlässen benutztes und dafür eingerichtetes Zimmer]
vapen verktyg egg {u}scharfe Kante {f} [z. B. bei einem Messer]
slasktratt {u} [bildl.] [om person]seelischer Mülleimer {m} [fig.] [Person, bei der alles Negative abgeladen wird]
arki. farstubro {u} [norra Sverige]überdachter Hauseingang {m} [überdachter Anbau am Haupteingang bei schwedischen Häusern, oft mit Bänken und snickarglädje versehen]
arki. farstukvist {u}überdachter Hauseingang {m} [überdachter Anbau am Haupteingang bei schwedischen Häusern, oft mit Bänken und snickarglädje versehen]
arki. förstugukvist {u}überdachter Hauseingang {m} [überdachter Anbau am Haupteingang bei schwedischen Häusern, oft mit Bänken und snickarglädje versehen]
arki. förstukvist {u}überdachter Hauseingang {m} [überdachter Anbau am Haupteingang bei schwedischen Häusern, oft mit Bänken und snickarglädje versehen]
3 Wörter: Andere
Tack för att du kom (hit).Danke fürs Herkommen. [bei einer Person]
Tack för att ni kom (hit).Danke fürs Herkommen. [bei mehreren Personen]
Tack för att du kom (hit).Danke fürs Kommen. [bei einer Person]
Tack för att ni kom (hit).Danke fürs Kommen. [bei mehreren Personen] [selten höfliche Anrede einer einzelnen Person]
3 Wörter: Verben
att sitta vid bordetam Tisch sitzen [bei Tisch sitzen]
att vara ifrån varandravoneinander getrennt sein [z. B. bei einer Fernbeziehung]
4 Wörter: Andere
Här sandas inte. [vid snö, is]Hier wird nicht gestreut. [mit Sand] [bei Schnee, Eis]
4 Wörter: Verben
att ett dödlägeden toten Punkt erreichen [Idiom] [(vorübergehende) Stagnation z. B. bei Verhandlungen]
med. att vara vid god vigörin gutem Zustand sein [bei guter Gesundheit sein]
5+ Wörter: Andere
han / hon går ju aldrig [om gäst]er / sie hat aber Sitzfleisch [ugs.] [bei Gästen]
idiom relig. i nöd och lust [vid en kyrklig vigsel]in guten wie / und in schlechten Tagen [bei einer kirchlichen Trauung]
5+ Wörter: Verben
kosm. att shingla hårdie Haare im Nacken kurzschneiden [bei Damenfrisuren]
kosm. att klippa ngn. i shingeljdm. die Haare im Nacken kurzschneiden [bei Damenfrisuren]
idiom att väga sina ord guldvågjedes Wort auf die Goldwaage legen [bei sich selbst]
» Weitere 179 Übersetzungen für bei außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=%5Bbei%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.144 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung