|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [frän]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
English - Swedish
English - all languages

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: [frän]

Übersetzung 1 - 50 von 190  >>

Schwedisch Deutsch
bortsett [från]
19
abgesehen [von]
udda {adj} [oböjl.] [som avviker från normen eller förväntan]
9
schräg [ugs.] [oft pej.] [von der Norm, vom Erwarteten abweichend]
sotad {adj} [rensad från sot]
2
entrußt
pol. [gällande eller utgående från president eller presidium] {adj}präsidial
[Hälsningsfras som används när arbetsdagen är slut och man går hem från jobbet]Schönen Feierabend!
sjöf. akterifrån {adv} [i riktning från aktern]achterlich [von achtern her]
avspänd {adj} [från bältet]abgeschnallt [Gurt]
bortkopplad {adj} [frigjord från anslutning] [även bildl.]abgekoppelt [getrennt] [auch fig.]
fjärran {prep} [vitter stil] [långt från]fern [+Gen.] [geh.] [weit entfernt von]
fjärran {prep} [vitter stil] [långt från]weit entfernt von [+Dat.]
fortsättningsvis {adv} [från och med nu]von nun an
litt. Järnhans [saga ur bröderna Grimms samling från 1812]Der Eisenhans
neder {adv} [åld.] [bort från talaren]hinab [geh.]
neder {adv} [åld.] [bort från talaren]hinunter
litt. Rumpelstiltskin [saga ur bröderna Grimms samling från 1812]Rumpelstilzchen
sotad {adj} [svärtad med sot; rensad från sot]gerußt [mit Ruß geschwärzt; bes. schweiz.: von Ruß gesäubert]
livsmed. med. steril {adj} [fri från levande mikroorganismer]keimfrei
utifrån {adv} [från en plats utanför]von außen
utifrån {adv} [från en plats utanför]von draußen
utifrån [med utgångspunkt från]ausgehend von
Verben
att skala ngt. [ta bort skalet från]
58
etw.Akk. schälen
att förskjuta [förflyttar (från visst läge)]
17
verschieben [an eine andere Stelle schieben]
att beskära [klippa bort (oönskade) delar från ngt.] [även bildl.]
9
beschneiden [auch fig.]
att tolka [översätta från ett språk till ett annat]
9
dolmetschen
sjöf. att gira [göra avvikelser från kursen]
7
gieren [Seemannssprache] [vom Kurs abtreiben, ausscheren]
att tappa ngt. [föra över från större kärl till mindre]
5
etw.Akk. abfüllen [aus einem größeren Behälter in kleinere füllen]
att plocka [ta bort fjädrarna från en fågel]
3
rupfen [Federn ausreißen]
att skala ngt. [ta bort skalet från]
3
etw.Akk. pellen [regional] [bes. nordd.]
att uppge ngt. [avstå från, upphöra med]
3
etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten, mit etw. aufhören]
att avknoppa [bilda från en bit av sig själv]aus etw.Dat. hervorgehen
att avspänna [från bältet]abschnallen [Gurt]
att befria ngn. [lösa från bojor]jdn. entfesseln [selten] [von Fesseln befreien]
att beskära [klippa bort (oönskade) delar från ngt.] [även bildl.]stutzen [beschneiden] [auch fig.]
att frigöra ngn. [lösa från bojor]jdn. entfesseln [selten] [von Fesseln befreien]
arbete att friställa ngn. [avskeda från arbetet]jdn. freistellen [entlassen]
hist. att kolportera [åld.] [gå från plats till plats och utbjuda varor]kolportieren [veraltet] [von Haus zu Haus gehen und Waren feilbieten]
att låna ngt. [från ett annat språk, ett (konstnärligt) värk]etw.Akk. entlehnen
att lösgöra ngn. [lösa från bojor]jdn. entfesseln [selten] [von Fesseln befreien]
mil. att mucka [vard.] [rycka ut från militärtjänst]aus dem Grundwehrdienst entlassen werden
mat. att smälta [få att övergå från fast form till flytande form]zerlassen
att smälta [övergå från fast form till flytande form; att övergå från fast form till flytande form]zerschmelzen [zergehen] [selten auch: zergehen lassen]
att smälta [övergå från fast form till flytande form]zerfließen [schmelzen]
att smälta [övergå från fast form till flytande form]zerlaufen
att smälta [övergå från fast form till flytande form]zerrinnen [geh.]
att sota ngt. [rensa från sot]etw.Akk. entrußen
att sota ngt. [rensa från sot]etw.Akk. von Ruß befreien
att sota ngt. [svärta med sot; rensa från sot]etw.Akk. rußen [mit Ruß schwärzen; bes. schweiz.: von Ruß säubern]
att utesluta [att avstå från ngt.]sich verbieten
bergsbr. att utvinna ngt. [från gruva]etw.Akk. fördern [gewinnen, abbauen]
Substantive
underv. lov {n} [ledighet från skolgång]
63
Ferien {pl} [Schulferien]
» Weitere 217 Übersetzungen für frän außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=%5Bfr%C3%A4n%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung