|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Swedish-German translation for: [från]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Schwedisch
English - Swedish
English - all languages
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Swedish German: [från]

Translation 1 - 50 of 191  >>

Swedish German
bortsett [från]
19
abgesehen [von]
udda {adj} [oböjl.] [som avviker från normen eller förväntan]
9
schräg [ugs.] [oft pej.] [von der Norm, vom Erwarteten abweichend]
sotad {adj} [rensad från sot]
2
entrußt
pol. [gällande eller utgående från president eller presidium] {adj}präsidial
[Hälsningsfras som används när arbetsdagen är slut och man går hem från jobbet]Schönen Feierabend!
sjöf. akterifrån {adv} [i riktning från aktern]achterlich [von achtern her]
avspänd {adj} [från bältet]abgeschnallt [Gurt]
bortkopplad {adj} [frigjord från anslutning] [även bildl.]abgekoppelt [getrennt] [auch fig.]
fjärran {prep} [vitter stil] [långt från]fern [+Gen.] [geh.] [weit entfernt von]
fjärran {prep} [vitter stil] [långt från]weit entfernt von [+Dat.]
fortsättningsvis {adv} [från och med nu]von nun an
litt. Järnhans [saga ur bröderna Grimms samling från 1812]Der Eisenhans
neder {adv} [åld.] [bort från talaren]hinab [geh.]
neder {adv} [åld.] [bort från talaren]hinunter
litt. Rumpelstiltskin [saga ur bröderna Grimms samling från 1812]Rumpelstilzchen
sotad {adj} [svärtad med sot; rensad från sot]gerußt [mit Ruß geschwärzt; bes. schweiz.: von Ruß gesäubert]
livsmed. med. steril {adj} [fri från levande mikroorganismer]keimfrei
utifrån {adv} [från en plats utanför]von außen
utifrån {adv} [från en plats utanför]von draußen
utifrån [med utgångspunkt från]ausgehend von
Verbs
att skala ngt. [ta bort skalet från]
60
etw.Akk. schälen
att förskjuta [förflyttar (från visst läge)]
17
verschieben [an eine andere Stelle schieben]
att beskära [klippa bort (oönskade) delar från ngt.] [även bildl.]
10
beschneiden [auch fig.]
att tolka [översätta från ett språk till ett annat]
9
dolmetschen
sjöf. att gira [göra avvikelser från kursen]
7
gieren [Seemannssprache] [vom Kurs abtreiben, ausscheren]
att tappa ngt. [föra över från större kärl till mindre]
5
etw.Akk. abfüllen [aus einem größeren Behälter in kleinere füllen]
att plocka [ta bort fjädrarna från en fågel]
3
rupfen [Federn ausreißen]
att skala ngt. [ta bort skalet från]
3
etw.Akk. pellen [regional] [bes. nordd.]
att uppge ngt. [avstå från, upphöra med]
2
etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten, mit etw. aufhören]
att avknoppa [bilda från en bit av sig själv]aus etw.Dat. hervorgehen
att avspänna [från bältet]abschnallen [Gurt]
att befria ngn. [lösa från bojor]jdn. entfesseln [selten] [von Fesseln befreien]
att beskära [klippa bort (oönskade) delar från ngt.] [även bildl.]stutzen [beschneiden] [auch fig.]
att frigöra ngn. [lösa från bojor]jdn. entfesseln [selten] [von Fesseln befreien]
arbete att friställa ngn. [avskeda från arbetet]jdn. freistellen [entlassen]
hist. att kolportera [åld.] [gå från plats till plats och utbjuda varor]kolportieren [veraltet] [von Haus zu Haus gehen und Waren feilbieten]
att låna ngt. [från ett annat språk, ett (konstnärligt) värk]etw.Akk. entlehnen
att lösgöra ngn. [lösa från bojor]jdn. entfesseln [selten] [von Fesseln befreien]
mil. att mucka [vard.] [rycka ut från militärtjänst]aus dem Grundwehrdienst entlassen werden
mat. att smälta [få att övergå från fast form till flytande form]zerlassen
att smälta [övergå från fast form till flytande form; att övergå från fast form till flytande form]zerschmelzen [zergehen] [selten auch: zergehen lassen]
att smälta [övergå från fast form till flytande form]zerfließen [schmelzen]
att smälta [övergå från fast form till flytande form]zerlaufen
att smälta [övergå från fast form till flytande form]zerrinnen [geh.]
att sota ngt. [rensa från sot]etw.Akk. entrußen
att sota ngt. [rensa från sot]etw.Akk. von Ruß befreien
att sota ngt. [svärta med sot; rensa från sot]etw.Akk. rußen [mit Ruß schwärzen; bes. schweiz.: von Ruß säubern]
att utesluta [att avstå från ngt.]sich verbieten
bergsbr. att utvinna ngt. [från gruva]etw.Akk. fördern [gewinnen, abbauen]
Nouns
underv. lov {n} [ledighet från skolgång]
68
Ferien {pl} [Schulferien]
» See 217 more translations for från outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desv.dict.cc/?s=%5Bfr%C3%A5n%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.029 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Swedish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Swedish-German online dictionary (Tysk-svensk ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement