Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [ha]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
English - Hungarian
English - Italian
English - Portuguese
English - Swedish

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: [ha]

Übersetzung 1 - 75 von 75

Schwedisch Deutsch
prisad {adj} [ha fått en utmärkelse]ausgezeichnet [preisgekrönt]
prisad {adj} [ha fått en utmärkelse]preisgekrönt
Verben
att bruka [ha som vana, ofta göra]
112
pflegen [die Gewohnheit haben, etwas Bestimmtes zu tun]
att [ha tillåtelse att]
91
dürfen
att avse ngt. [ha för avsikt]
35
etw.Akk. beabsichtigen
att hysa ngt. [bildl.] [ha, känna inom sig]
19
etw.Akk. hegen [geh.] [in sich tragen]
att sakna [ha ont om]
8
mangeln [oft geh.] [fehlen]
att avse ngt. [ha för avsikt]
7
etw.Akk. bezwecken
att efterlysa ngt. [gärna vilja ha]
7
etw.Akk. fordern
att omsätta [ha en omsättning av; överföra till ett nytt sammanhang]
6
umsetzen [Umsatz machen; umwandeln, verwirklichen]
att dunka [vard.] [vulg.] [ha samlag]
5
ficken [vulg.]
att läcka [ha en läcka]
5
lecken [durch ein Leck Flüssigkeit herauslaufen lassen]
att prassla [ha en (otillåten) kärleksaffär i hemlighet]
4
fremdgehen [ugs.]
att efterlysa ngt. [gärna vilja ha]
3
etw.Akk. verlangen [fordern]
att rymma [ha plats för]
3
fassen [enthalten können]
att tillhandahålla [ha i beredskap]
3
bereithalten
droger att absa [vard.] [ha abstinensbesvär]Entzugserscheinungen haben
droger att absa [vard.] [ha abstinensbesvär]Entzugssymptome haben
att brådska [ha bråttom]es eilig haben
att brådska [ha bråttom]in Eile sein
att dunka [vard.] [vulg.] [ha samlag]knattern [ugs.] [ficken]
att dunka ngn. [vulg.] [ha samlag]jdn. nageln [ugs.] [Geschlechtsverkehr haben]
att febra [ha feber; vara exalterad]fiebern [Fieber haben; aufgeregt sein]
sport att filma [vard.] [låtsas ha blivit utsatt för förbjuden tackling]eine Schwalbe hinlegen [ugs.]
sport att filma [vard.] [låtsas ha blivit utsatt för förbjuden tackling]eine Schwalbe machen
förv. jur. att handlägga ngt. [ha hand om]für etw.Akk. verantwortlich sein [zuständig sein]
förv. jur. att handlägga ngt. [ha hand om]für etw.Akk. zuständig sein
att hävda [åld.] [ha samlag med]koitieren
bibl. att känna ngn. [föråldr.] [bibliskt språk] [ha könsumgänge med ngn.]jdn. erkennen [geh.] [veraltet] [mit jdm. Geschlechtsverkehr haben]
att känna ngn. [föråldr.] [bibliskt språk] [ha könsumgänge med ngn.]mit jdm. Geschlechtsverkehr haben
bot. zool. att kopulera [ha samlag, förädla växter]kopulieren [koitieren, sich begatten, Pflanzen veredeln]
att kötta [vard.] [ta i allt vad man ha]reinhauen [ugs.] [fig.] [alles geben]
att logera [ha sin bostad]hausen [ugs.] [oft hum.] [wohnen]
att medföra ngt. [ha till följd]etw. nach sich ziehen
att medföra ngt. [ha till följd]etw. zur Folge haben
att mena [+verb] [ha för avsikt]etw.Akk. vorhaben [beabsichtigen]
att planera ngt. [ha för avsikt]etw.Akk. ins Auge fassen [Idiom]
att prassla [ha en (otillåten) kärleksaffär i hemlighet]einen Seitensprung machen
att rymma [även bildl.] [ha plats för]Platz bieten [auch fig.]
att sakna ngt. [inte ha ngt.]etw. nicht besitzen
att sakna ngt. [inte ha ngt.]etw. nicht haben
att sakna ngt. [inte ha ngt.]etw. vermissen lassen
att snedtända [vard.] [att ha en panikattack]eine Panikattacke haben
att steka [vard.] [ha samlag]ficken [vulg.]
att tycka [ha åsikten]der Ansicht sein
att tycka [ha intryck av]dünken [geh.] [veraltend] [den Eindruck haben] [jdn./jdm. dünkt]
att tycka [ha intryck av]den Eindruck haben
att uppvisa [ha som egenskap]aufweisen
Substantive
fordon sladd {u} [det att en hjulförsett fordon glider utan att ha fäste vägen]
3
Schleudern {n} [Schlingern, Rutschen]
[det hullet man lägger sig efter att ha tröstätit för mycket]Kummerspeck {m} [ugs.]
oskuld {u} [egenskapen att inte ha haft könsumgänge]Unberührtheit {f} [Jungfräulichkeit]
2 Wörter: Andere
Ha det! [Ha det bra!]Mach's gut!
2 Wörter: Verben
att ansvara för ngt. [ha ansvaret]für etw. verantwortlich sein [die Verantwortung haben]
att ansvara för ngt. [ha ansvaret]für etw. verantwortlich zeichnen [geh.]
att ansvara för ngt. [ha ansvaret]für etw. die Verantwortung haben
att bära uppför [ha en stigning] [t.ex. en gata]bergauf gehen [eine Steigung aufweisen] [z. B. eine Straße]
med. att ha astma [att ha ett astmaanfall]es auf der Plauze haben [regional] [ugs.] [bes. ostmitteld.] [astmathisch sein]
att ha flax [vard.] [ha tur]Schwein haben [ugs.] [Dusel haben]
att sätta ngn. [vard.] [vulg.] [ha samlag med ngn.]es jdm. besorgen [ugs.] [jdn. geschlechtlich befriedigen]
att sluta med ngt. [ha som slutljud]mit etw.Dat. enden [als Auslaut haben]
att sluta med ngt. [ha som slutljud]mit etw.Dat. endigen [veraltend] [als Auslaut haben]
ling. att sluta ngt. [ha som slutljud]auf etw. enden [als Auslaut haben]
ling. att sluta ngt. [ha som slutljud]auf etw. endigen [veraltend] [als Auslaut haben]
att sluta ngt. [ha som slutljud]mit etw.Dat. enden [als Auslaut haben]
att sluta ngt. [ha som slutljud]mit etw.Dat. endigen [veraltend] [als Auslaut haben]
att spela in [ha betydelse]hineinspielen [zur Geltung kommen]
3 Wörter: Verben
att ngn. rygg [brotta ned] [även vard. för ha samlag]jdn. flachlegen [ugs.] [niederstrecken; Geschlechtsverkehr haben]
att hålla koll ngt. [vard.] [ha överblick]den Überblick über etw. behalten
att inrikta sig ngt. [ha som mål]sich auf etw. einrichten [auf ein Ziel hin gestalten]
att skaffa koll ngt. [vard.] [ha överblick över ngt.]sichDat. einen Überblick über etw. verschaffen
att vara (väldigt) omskakad [ha stora problem](arg) gebeutelt sein
mat. att vara sugen ngt. [ha aptit]auf etw.Akk. Appetit haben
att vara sugen ngt. [idiom] [ha lust]zu etw.Dat. Lust haben
4 Wörter: Verben
att sig ett nyp [vard.] [ha samlag]eine Nummer schieben [Idiom] [ugs.]
4 Wörter: Substantive
att ut ngt. av ngt. [ha nytta]Nutzen aus etw.Dat. ziehen
» Weitere 544 Übersetzungen für ha außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=%5Bha%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung