Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [isländische Rettungsorganisation für Luft Land und Wasserrettung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: [isländische Rettungsorganisation für Luft Land und Wasserrettung]

Übersetzung 1 - 50 von 654  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att sikta ngt. [t.ex. land]etw.Akk. sichten [z. B. Land]
bygg. geol. material byggnadssten {u}Naturstein {m} [für Gebäude und Anlagen]
vapen koger {n}Köcher {m} [Behälter für Pfeile und Bolzen]
vapen pilkoger {n}Köcher {m} [Behälter für Pfeile und Bolzen]
att införliva sig med ngt. [samhälle, land]sich in etw.Dat. einleben [Gesellschaft, Land]
geogr. Tyskland {n} <.de>Schland {n} [ugs. und hum. für: Deutschland]
att vädra [släppa in frisk luft i ett rum, lufta; tala öppet om]lüften [frische Luft in einen Raum hereinlassen; etw. preisgeben]
arki. hist. mil. soldattorp {n}Soldatenkate {f} [für verdiente Soldaten, in Schweden und Finnland]
ekon. Tillväxtverket {n} [best. f.][Behörde für wirtschafltiches und regionales Wachstum in Schweden]
ling. n-genus {n}Utrum {n} [gemeinsame Geschlechtsform für Maskulinum und Femininum im Schwedischen]
farmaci förv. medtek läkemedelsverket {n} [best. f.] <LV>[schwedische Zulassungs- und Aufsichtsbehörde für Arzneimittel, Kosmestika, medizinische Produkte]
sjöf. sittbrunn {u}Cockpit {n} [vertiefter, offener Sitzraum für die Besatzung in Segel- und Motorbooten]
dagavgift {u}Tagessatz {m} [festgesetzte tägliche Kosten, z. B. für Unterbringung und Behandlung eines Patienten im Krankenhaus]
ling. utrum {n}Utrum {n} [gemeinsame Geschlechtsform für Maskulinum und Femininum im Schwedischen]
Kommerskollegium {n}Kommerzkollegium {n} [schwedische Behörde, zuständig für den Außenhandel, den europäischen Markt und Handelspolitik]
att reservera ngt. (åt ngn.) [lägga undan](jdm.) etw.Akk. zurückstellen [für einen bestimmten Kunden zur Seite stellen und aufbewahren]
att lägga undan ngt. (åt ngn.) [reservera](jdm.) etw.Akk. zurückstellen [für einen bestimmten Kunden zur Seite stellen und aufbewahren]
att ställa undan ngt. (åt ngn.) [reservera](jdm.) etw.Akk. zurückstellen [für einen bestimmten Kunden zur Seite stellen und aufbewahren]
Hagasessorna {pl} [best. f.] [vard.][volkstümliche Bezeichnung für die Prinzessinnen Margaretha, Birgitta, Désirée und Christina, die in den 1940er Jahren auf Schloss Haga lebten]
förlags. journ. presskår {u}die Presse {f} [Gesamtheit der Zeitungen und Zeitschriften, ihrer Einrichtungen und Mitarbeiter]
fredagsmys {n}[gemütlicher Wochenausklang am Freitagabend im engeren Familien- und Freundeskreis, meist mit Snacks und Süßigkeiten]
att fram och tillbaka [av nervositet]tigern [ugs.] [unruhig und nervös auf und ab laufen]
eldsjäl {u}Feuergeist {m} [fig.] [geh.] [Persönlichkeit, die voll Leidenschaft und Tatendrang ist, ihre Ideen und Ziele vertritt]
mat. isterband {n}Isterband {f} [schwedische Wurstsorte aus Schweine- und Rindfleisch, Graupen und Kartoffeln]
dans mus. spelmansstämma {u}[öffentliches Treffen von schwedischen Spielmännern und Spielmannsgruppen, um miteinander schwedische Volksmusik zu spielen und zu tanzen]
mus. pol. progg {u} [kort för den progressiva musikrörelsen][schwedische Musikbewegung der 60er und 70er Jahre, die viele Stile umfasste und politisch links orientiert war]
kvalmig {adj} [om luft]stickig
kvalmighet {u} [om luft]Stickigkeit {f}
unken {adj}abgestanden [z. B. Luft, Wasser]
meteo. tek. varmluft {u} [lagom varm luft]Warmluft {f}
vårvinter {u}Frühlingswinter {m} [Jahreszeit in Schweden zwischen Winter und Frühling, wenn die Tage schon sehr lang und sonnig sind, die Nächte aber noch kalt]
att svirra [om ljus, luft]flirren [geh.]
bygg. tek. frånluft {u}Abluft {f} [aus Räumen abgeleitete Luft]
att svirra [flimra]flimmern [z. B. flimmernde Luft]
att svirra [vibrera]vibrieren [flimmern, z. B. Luft]
bygg. ind. tek. avluft {u}Abluft {f} [in die Außenluft abgegebene Luft]
luftf. orn. flykt {u} [flygning]Flug {m} [Fortbewegung in der Luft]
mat. plankstek {u}[gebratenes Stück Fleisch, das auf einem Holzbrett gebraten und serviert wird, eingebettet in auf dem Brett gratinierte Herzoginkartoffeln und diversen Gemüsen; häufig mit Sauce béarnaise angerichtet]
boren {adj}geboren [für etw. begabt, für etw. von Natur aus geeignet]
snustorr {adj} [helt torr] [även bildl. tråkig; humorlös]furztrocken [derb für: vollkommen trocken] [auch salopp für: langweilig; humorlos]
vabruari {u} [skämts.][scherzhafte Bezeichnung für den Monat Februar, in dem viele Eltern sich für die Betreuung eines kranken Kindes frei nehmen]
med. att ventilera ngn. [förse ngns. lungor med luft]jdn. beatmen
tek. varmluft {u} [stark uppvärmd luft, t.ex. med fön]Heißluft {f}
sjöf. att landsättalanden [an Land bringen]
att landstigalanden [an Land gehen]
jur. att utvisaausweisen [aus dem Land]
ingenstansland {n} [sällan]Niemandsland {n} [selten] [unbekanntes Land]
att landsförvisa ngn.jdn. verbannen [aus einem Land]
geogr. inland {n} [inre del av ett land eller kontinent]Binnenland {n}
enhet hist. jordbr. tunnland {n}[veraltete Flächeneinheit: ca. 2 Morgen Land, 4936 m²]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=%5Bisl%C3%A4ndische+Rettungsorganisation+f%C3%BCr+Luft+Land+und+Wasserrettung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung