|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Swedish-German translation for: [jdn.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Swedish German: [jdn]

Translation 1 - 50 of 79  >>

SwedishGerman
vänligen [+imperativ] [att be ngn. att göra ngt.]
10
bitte [+Infinitiv Präsens od. Imperativ] [jdn. bitten, etwas zu tun]
Verbs
att hitta ngn./ngt.
247
jdn./etw. finden [entdecken, auf jdn./etw. stoßen; vorfinden]
att tilltala ngn. [rikta ett yttrande till ngn.; falla ngn. i smaken]
22
jdn. ansprechen [jdn. anreden; jdm. gefallen]
att avvara
19
entbehren [ohne jdn./etw. auskommen]
att fjättra ngn. [även bildl.]
16
jdn. fesseln [jdn. anketten] [auch fig.]
att invänta ngn./ngt.
10
jdn./etw. erwarten [auf jdn./etw. warten]
att undvara
7
entbehren [ohne jdn./etw. auskommen]
att dyrka ngn.
5
jdm. huldigen [geh.] [jdn. verehren, anbeten]
att rymma ngn./ngt.
4
jdn./etw. aufnehmen [Platz für jdn./etw. bieten]
att umbära
3
entbehren [ohne jdn./etw. auskommen]
att utlåna ngt. (till ngn.)(jdm.) etw.Akk. ausborgen [etw. (an jdn.) verleihen]
arbete pol. att inkvotera ngn.[jdn. auf Grund der Quote einstellen oder wählen]
telekom. att fickringa ngn. [vard.][jdn. versehentlich anrufen, weil das Mobiltelefon in der Tasche entsperrt wurde]
att vara ängsligbangen [jdn. bangt (es) vor jdm./etw.]
att tycka [ha intryck av]dünken [geh.] [veraltend] [den Eindruck haben] [jdn./jdm. dünkt]
att häckla [kamma fibrer, t.ex. lin; pej.: illvilligt klandra]hecheln [mit der Hechel bearbeiten; [ugs.] [pej.] über jdn. herziehen]
att falla [t.ex. kväll, natt, mörker] [i vitter stil även: drabba ngn.]hereinbrechen [geh.] [z. B. Abend, Nacht, Dunkelheit; jdn. hart treffen]
att se efter [beskydda och hålla reda på]hüten [auf jdn./etw. aufpassen]
att stöta ngn. [träffa]jdm. begegnen [auf jdn. stoßen]
inform. internet att logga ut ngn.jdn. abmelden [jdn. ausloggen]
att döda ngn.jdn. abmurksen [jdn. umbringen] [ugs.]
att ha ihjäl ngn. [vard.]jdn. abmurksen [ugs.] [jdn. umbringen]
att skicka iväg ngn.jdn. abweisen [jdn. wegschicken]
inform. internet att logga in ngn.jdn. anmelden [jdn. einloggen]
att fiska upp ngn. [vard.] [få tag i]jdn. aufgabeln [ugs.] [jdn. auffinden und mitnehmen]
att tag i ngn.jdn. aufgabeln [ugs.] [jdn. auffinden und mitnehmen]
att tag ngn.jdn. aufgabeln [ugs.] [jdn. auffinden und mitnehmen]
att hanna ngn. [föråldr.] [ej brukligt] [dialektalt] [kalla för 'han']jdn. erzen [veraltet] [jdn. mit 'Er' anreden]
att krama (om) ngn.jdn. halsen [selten] [jdn. umarmen]
att legga ngn. [vard.]jdn. kontrollieren [jdn. nach seinem Ausweis fragen]
att låta ngn. förejdn. vornehmen [ugs.] [jdn. bevorzugt an die Reihe kommen lassen]
att inringa ngn./ngt.jdn./etw. einkreisen [Kreis zeichnen; jdn./etw. umstellen]
fordon traf. att köra runt ngn./ngt.jdn./etw. umfahren [um jdn./etw. herumfahren]
att kötta (sönder) ngn./ngt. [vard.] [slå sönder ngn./ngt.]jdn./etw. zerstören [ugs.] [jdn./etw. kaputt schlagen]
att huttra tillschaudern [jdn. / jdm. schaudert]
att snärja [bildl.]verstricken [geh.] [jdn. in etw. für ihn Unangenehmes hineinziehen]
att sparka tillzutreten [jdn. treten]
2 Words: Others
vänligen [+imperativ] [att be ngn. att göra ngt.]bitte [+Imperativ] Sie [jdn. bitten, etwas zu tun] [Höflichkeitsform]
2 Words: Verbs
att påminna (ngn.) om ngn./ngt. [hjälpa ngn. att dra sig till minnes ngt.; genom sin beskaffenhet ngn. att tänka ngt.](jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.] [jdm. jdn./etw. ins Gedächtnis rufen; aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
att strunta i ngn./ngt. [vard.] [visa förakt för]auf jdn./etw. scheißen [derb] [jdn./etw. gering schätzen]
att skita i ngn./ngt. [vulg.] [inte bry sig om alls]auf jdn./etw. scheißen [fig.] [derb] [sich um jdn./etw. überhaupt nicht kümmern]
att sätta ngn. [vard.] [vulg.] [ha samlag med ngn.]es jdm. besorgen [ugs.] [jdn. geschlechtlich befriedigen]
att örfila ngn.jdm. eine pfeffern [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att örfila ngn.jdm. eine schallern [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att örfila ngn.jdm. eine schmieren [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att ge ngn. en örfiljdm. eine schmieren [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att påminna ngn. om ngt.jdn. an etw. mahnen [geh. auch: jdn. aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
att skiljassich scheiden [eine Ehe auflösen; (jdn. zurücklassend) weggehen]
3 Words: Verbs
att kasta handsken [idiom] [utmana ngn.]den Fehdehandschuh hinwerfen [Idiom] [jdn. herausfordern]
att vräka [bostad]die Wohnung räumen [jdn. vor die Tür setzen]
» See 2546 more translations for jdn outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desv.dict.cc/?s=%5Bjdn.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.147 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [jdn.]/DESV
 

Add a translation to the Swedish-German dictionary

Do you know German-Swedish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Swedish-German dictionary (Tysk-svensk ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement