|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [machen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: [machen]

Übersetzung 1 - 50 von 114  >>

Schwedisch Deutsch
att underlätta
61
erleichtern [leichter machen]
spel att satsa [göra insats]
58
setzen [seinen Einsatz machen]
att förbättra ngt.
47
etw.Akk. verbessern [besser machen]
att presentera
37
vorstellen [bekannt machen]
att bjuda [göra ett erbjudande, ge en offert]
35
bieten [anbieten, ein Angebot machen]
att rikta [även bildl.]
25
richten [auch fig.] [gerade machen, deuten, zielen]
att dumpa ngn. [vard.]
20
jdn. verlassen [Schluss machen]
att glesa [göra glesare]
15
lichten [weniger dicht machen]
att hojta [vard.] [ropa]
11
rufen [durch Ruf bemerkbar machen]
att förlöjliga ngn.
9
jdn. verarschen [ugs.] [lächerlich machen]
att omsätta [ha en omsättning av; överföra till ett nytt sammanhang]
9
umsetzen [Umsatz machen; umwandeln, verwirklichen]
att undanstöka ngt.
8
etw. erledigen [fertig machen]
att avtrubba ngn.
7
jdn. abstumpfen [gefühllos machen]
att lämpa [anpassa]
7
anpassen [passend machen]
att samtycka
7
zustimmen [etw. zu machen]
att skrämma ngn.
7
jdn. ängstigen [Angst machen]
att teckna [meddela med tecken, signalera]
5
signalisieren [deutlich machen]
att göra ngt. [tillverka]
4
etw.Akk. anfertigen [machen]
att offentliggöra ngt.
4
etw.Akk. veröffentlichen [öffentlich machen]
att rasta [ta rast]
4
rasten [Pause machen]
mil. att rusta [beväpna sig; förbereda sig]
4
rüsten [bewaffnen; geh.: sich vorbereiten, bereit machen]
att skarva [göra längre]
4
verlängern [länger machen; den Ball ohne Annahme weiterspielen]
att sprattla [röra sig ryckigt]
4
strampeln [zappelnde Bewegungen machen]
att inskjuta ngt.
3
etw.Akk. anmerken [eine Zwischenbemerkung machen]
att fotvandra
2
wandern [eine Wanderung machen]
att laborera [utföra laboration]
2
laborieren [Laborarbeiten machen]
kemi mat. att syra [göra syrlig]
2
säuern [sauer machen]
att täta
2
dichten [dicht machen]
att upplysa ngt. [lysa upp]
2
etw. lichten [geh.] [heller machen]
att använda ngn./ngt.sichAkk. jds./etw.Gen. bedienen [geh.] [von jdm./etw. Gebrauch machen]
att avpassaanpassen [passend machen]
att blundrapatzen [ugs.] [kleinere Fehler machen]
att bramarbasera [föråldr.] [ej brukligt]bramarbasieren [geh.] [pej.] [selten] [prahlen; viel Aufhebens machen]
att bruka ngn./ngt.sichAkk. jds./etw.Gen. bedienen [geh.] [von jdm./etw. Gebrauch machen]
att dumpa ngn. [vard.]jdn. sitzenlassen [ugs.] [mit jdm. Schluss machen]
att dumpa ngn. [vard.]jdm. den Laufpass geben [ugs.] [Idiom] [Schluss machen]
att eldafeuern [Feuer machen und unterhalten]
att exploatera ngn./ngt.jdn./etw. exploitieren [veraltend] [nutzbar machen; ausbeuten]
ekon. att exploatera ngt. [etablera]etw.Akk. erschließen [zugänglich machen]
att infalla [i ett samtal] [även om sång, musik: föga brukligt]einfallen [eine Zwischenbemerkung machen; einstimmen]
att inskjuta ngt.etw. einflechten [eine Zwischenbemerkung machen]
att inskjuta ngt.etw. einwerfen [eine Zwischenbemerkung machen]
att kurtisera ngn. [åld.]jdn. hofieren [jdm. den Hof machen]
att labba [vard.] [laborera]laborieren [Laborarbeiten machen]
arbete Unverified att maska [sänka takten]langsam arbeiten [Dienst nach Vorschrift machen]
att öka ngt. [få att bli större]etw.Akk. vermehren [größer machen]
att permanenta ngt. [mindre brukligt] [göra varaktig]etw.Akk. dauerhaft machen [beständig machen]
mus. sport teater att premiärspela [debutera]debütieren [sein erstes Spiel machen; zum ersten Mal auftreten]
att putsa ngt. [bildl.] [vard.] [förbättra]etw.Akk. verbessern [besser machen]
mus. att rappa [utföra rapmusik]rappen [Rapmusik machen]
» Weitere 524 Übersetzungen für machen außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=%5Bmachen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung