 | Swedish  | German |  |
 | vart {adv} [vard.] [på vilken plats] | 20 wo |  |
 | dit {adv} [om plats] | 10 wohin [Ort] [relativisch] |  |
 | någonstans {adv} [till någon plats] | 5 irgendwohin |  |
 | närvarande {adj} [oböjl.] [på plats; mentalt närvarande] | 2 präsent [bildungsspr.] |  |
 | utifrån {adv} [från en plats utanför] | von außen |  |
 | utifrån {adv} [från en plats utanför] | von draußen |  |
Verbs |
 | att flytta [föra till en annan plats] | 22 bewegen [an einen anderen Platz bringen] |  |
 | att dra [vard.] [försvinna, lämna en plats] | 15 abhauen [ugs.] [sich davonmachen] |  |
 | att rymma [ha plats för] | 6 fassen [enthalten können] |  |
 | järnv. luftf. sjöf. att avgå [lämna en plats, starta] | 5 abgehen [einen Platz verlassen, starten] |  |
 | att dra [vard.] [försvinna, lämna en plats] | Leine ziehen [ugs.] |  |
 | att dra [vard.] [försvinna, lämna en plats] | sich davonmachen [ugs.] |  |
 | att dra [vard.] [försvinna, lämna en plats] | sich verpissen [ugs.] [sich davonmachen] |  |
 | hist. att kolportera [åld.] [gå från plats till plats och utbjuda varor] | kolportieren [veraltet] [von Haus zu Haus gehen und Waren feilbieten] |  |
 | att rymma [även bildl.] [ha plats för] | Platz bieten [auch fig.] |  |
 | att tagga [vard.] [försvinna, lämna en plats] | abhauen [ugs.] [sich davonmachen] |  |
 | att tagga [vard.] [försvinna, lämna en plats] | Leine ziehen [ugs.] |  |
 | att tagga [vard.] [försvinna, lämna en plats] | sich davonmachen [ugs.] |  |
 | att tagga [vard.] [försvinna, lämna en plats] | sich verpissen [ugs.] [sich davonmachen] |  |
Nouns |
 | grav {u} [plats där en död ligger begraven] | 22 Grab {n} |  |
 | område {n} [avgränsad plats; stadsdel, kvarter] | 13 Gegend {f} |  |
 | tur {u} [plats i en viss följd] | 6 [Position in einer Abfolge] |  |
 | räddn. traf. [fri väg som skapas när fordon lämnar plats åt utryckningsfordon] | 3 Rettungsgasse {f} |  |
 | plätt {u} [liten plats] | 3 Fleckchen {n} |  |
 | handel ind. lagerställe {n} [fackspr.] [plats för varuupplag] | 2 Lagerplatz {m} [Platz, Stelle für die Lagerung] |  |
 | bad {n} [plats för badning] | Badestelle {f} |  |
 | diadem {n} [för att hålla långt hår på plats] | Haarreif {m} |  |
 | hyllplats {u} [+benämning] [specifik kategori eller plats på hyllan] | Regal {n} [+Bezeichnung] [spezifische Kategorie oder Stelle im Regal] |  |
 | ort {u} [plats] | Örtlichkeit {f} [Ort] |  |
 | ind. transp. pallplats {u} [plats för ställning för (transport av) gods] | Palettenplatz {m} [Industriepalette] |  |
 | sport pallplats {u} [plats på prispall] | Podestplatz {m} |  |
 | sport pallplats {u} [plats på prispall] | Stockerlplatz {m} [bayr.] [österr.] [Podestplatz] |  |
 | underv. studieplats {u} [plats där undervisningen sker] | Lernort {m} |  |
 | svängrum {n} [plats, utrymme] | Platz {m} [verfügbarer Raum] |  |
2 Words: Verbs |
 | att gå ut [lämna en plats] | hinausgehen |  |
 | att gå ut [lämna en plats] | rausgehen [ugs.] [hinausgehen] |  |
 | att ställa tillbaka ngt. [på dess tidigare plats; klocka] | etw.Akk. zurückstellen [wieder an den früheren Platz stellen; Uhr] |  |
 | att stänga av [förbjuda att tillträda en viss plats; avbryta] | absperren [den Zugang sperren; unterbrechen] |  |

Feel free to link to this translation! Permanent link:
https://desv.dict.cc/?s=%5Bplats%3B%5DHint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

Swedish-German online dictionary (Tysk-svensk ordbok) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers