|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Swedish-German translation for: [sich]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Swedish German: [sich]

Translation 1 - 50 of 463  >>

SwedishGerman
belägen {adj}
91
gelegen [sich befindend]
gles {adj}
6
dünn [nicht dicht, spärlich, sich über eine Fläche erstreckend]
sluten {adj} [person]
6
verschlossen [in sich gekehrt]
motvalls {adj} [oböjl.]
3
widerborstig [sich widersetzend]
artig {adj} [om barn]
2
artig [sich so verhaltend, wie es Erwachsene von einem Kind erwarten]
övergreppsbenägen {adj}
2
übergriffig [sich Übergriffe in das Persönlichkeitsrecht oder die Privatsphäre anderer erlaubend]
orubblig {adj}
2
unbeweglich [sich nicht bewegen lassend]
stradsatt {adj} [övergiven, lämnad utan hjälp]aufgegeben [sich selbst überlassen]
besinningslös {adj}besinnungslos [außer sich, unbeherrscht]
kräkande {adj} [oböjl.]brechend [ugs.] [sich übergebend]
halvsovande {adj} [oböjl.]dämmernd [sich im Halbschlaf befindend]
halvsovande {adj} [oböjl.]dösend [ugs.] [sich im Halbschlaf befindend]
helt slut {adv} [utmattad]matsch [ugs.] [sich matsch fühlen]
helt slut {adv} [utmattad]matschig [ugs.] [sich matschig fühlen]
kräkande {adj} [oböjl.]speiend [geh.] [sich übergebend]
talbar {adj} [föråldr.] [som kan räknas]zählbar [sich zählen lassend]
Verbs
att låta [ljuda; verka vara]
185
klingen [ertönen; sich anhören]
att skjuta [avlossa skott; röra sig snabbt]
100
schießen [einen Schuss abgeben; sich schnell bewegen]
att sticka [vard.] [dra]
71
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]
att vika [dra sig tillbaka, ge efter]
58
weichen [sich zurückziehen, nachgeben]
att kila [vard.] [skynda]
46
eilen [sich in Eile fortbewegen]
att förvärva ngt.
46
etw.Akk. erwerben [sich etwas aneignen]
att hysa ngt. [bildl.] [ha, känna inom sig]
41
etw.Akk. hegen [geh.] [in sich tragen]
att svaja
41
schwanken [sich hin und her bewegen]
att inträffa
40
vorfallen [sich ereignen]
att avvika [ändra riktning; skilja sig]
39
abweichen [die Richtung ändern; sich unterscheiden]
att överta
39
übernehmen [entgegennehmen; auf sich nehmen]
att nalkas
37
annähern [sich nähern]
att färdas
35
fahren [sich fortbewegen, reisen]
att framstå [synas]
32
erscheinen [sich in bestimmter Weise darstellen]
att slinka [omärkligt förflytta sig]
32
schlüpfen [sich gewandt und schnell bewegen]
att sköta ngt. [leda]
31
etw.Akk. leiten [sich um etw.Akk. kümmern]
att åtgärda ngt. [fixa]
29
etw.Akk. erledigen [sich um ein Problem kümmern]
att klicka [med hjälp av datormusen; knäppa metalliskt]
29
klicken [mit der Computermaus; einen metallisch klingenden Ton von sich geben]
att svepa [göra en stor rörelse]
26
hinwegfegen [sich mit großer Geschwindigkeit über etw. hinwegbewegen]
audio att plinga
20
klingeln [Töne von sich geben]
att dra [vard.] [försvinna, lämna en plats]
19
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]
att färdas [resa]
18
reisen [sich fortbewegen, fahren]
att tryta
17
ausgehen [sich erschöpfen]
att vaja
17
schwanken [sich hin und her bewegen]
att fara [åka] [norrländska]
15
fahren [sich aktiv z. B. in einem Auto fortbewegen]
att ingå
14
eingehen [inbegriffen sein, sich (vertraglich) an etw. binden]
inform. internet att hacka
12
hacken [sich als Hacker betätigen]
att återgälda
12
vergelten [selten für: sich erkenntlich zeigen]
att tillryggalägga
12
zurücklegen [eine Wegstrecke hinter sich lassen]
att skingras
11
auseinandergehen [sich zerstreuen, sich voneinander fortbewegen]
orn. zool. att kläcka ngt. [även bildl.]
11
etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs.: sich etw. ausdenken]
att hämnas
11
heimzahlen [sich rächen]
att överlägga [diskutera]
10
diskutieren [sich beraten]
att snacka [vard.] [prata; avslöja ngt.]
10
plaudern [sich unterhalten; etw. ausplaudern]
» See 2797 more translations for sich outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desv.dict.cc/?s=%5Bsich%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.228 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [sich]/DESV
 

Add a translation to the Swedish-German dictionary

Do you know German-Swedish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Swedish-German dictionary (Tysk-svensk ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement