|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Swedish-German translation for: [sig;]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
English - Danish
English - Icelandic
English - Swedish

Dictionary Swedish German: [sig;]

Translation 1 - 50 of 303  >>

Swedish German
jämn {adj} [som fördelar sig regelbundet; hela tiden lika stor]
23
gleichmäßig
stadig {adj} [som varaktigt uppehåller sig]
17
stetig
lugn {adj} [som rör sig mycket lite; fridfull]
12
still [reglos, (fast) unbewegt; friedlich]
ojämn {adj} [som inte fördelar sig regelbundet; inte hela tiden lika stor]
3
ungleichmäßig
redo {adj} [oböjl.] [beredd att ge sig av]
2
parat [veraltend] [bereit zum Aufbruch]
ojämn {adj} [som inte fördelar sig regelbundet; inte hela tiden lika stor]ungleich [ungleichmäßig]
osökt {adv} [av sig själv](ganz) von alleine
uppstigen {adj} [som har gått upp, som har rest sig]aufgestanden
Verbs
handel att köpa ngn./ngt. [skaffa sig ngt.; muta ngn.]
143
jdn./etw. kaufen
att skjuta [avlossa skott; röra sig snabbt]
76
schießen [einen Schuss abgeben; sich schnell bewegen]
att hysa ngt. [bildl.] [ha, känna inom sig]
30
etw.Akk. hegen [geh.] [in sich tragen]
att avvika [ändra riktning; skilja sig]
28
abweichen [die Richtung ändern; sich unterscheiden]
att slinka [omärkligt förflytta sig]
27
schlüpfen [sich gewandt und schnell bewegen]
att vika [dra sig tillbaka, ge efter]
26
weichen [sich zurückziehen, nachgeben]
att avvika [ge sig iväg]
20
flüchten
att framträda [visa sig, bli synlig, träda fram, uppträda]
12
hervortreten [deutlich sichtbar, erkennbar werden, auftreten]
att [förflytta sig till fots]
10
laufen [zu Fuß gehen]
att knäppa [ge ifrån sig ett knäpp]
9
knacksen [ugs.]
att nonchalera [inte bry sig om]
8
ignorieren
att täcka ngt. [lägga över; breda ut sig över]
8
etw.Akk. bedecken
att avge ngt. [ge ifrån sig, avsöndra; ge, utfärda]
4
etw.Akk. abgeben [von sich geben, absondern; verlauten lassen, äußern]
att avvika [skilja sig]
4
auseinanderklaffen [nicht übereinstimmen]
att haffa [vard.] [rycka åt sig]
4
krallen [ugs.] [an sich reißen]
mil. att rusta [beväpna sig; förbereda sig]
4
rüsten [bewaffnen; geh.: sich vorbereiten, bereit machen]
att sprattla [röra sig ryckigt]
4
strampeln [zappelnde Bewegungen machen]
jur. med. att förskriva [skriva ut medicin; skriftligen förbinda sig att överlåta]
3
verschreiben [durch Ausstellen eines Rezepts verordnen; jdm. den Besitz einer Sache (urkundlich) zusichern]
att hopa [samla  sig; samla hög]
3
häufen [sammeln; aufschichten]
att slinka [omärkligt förflytta sig]
3
entschlüpfen
att vara [befinna sig] [om person eller djur]
3
weilen [geh.]
att avvika [ge sig iväg]
2
entweichen
att förstå ngt. [få klart för sig]
2
etw.Akk. erkennen [verstehen]
att glömma [det man lärt sig]
2
verlernen
Unverified [det att flyta eller röra sig mållöst, flämtande] {verb}wabern
att angripa ngt. [ta sig an]etw.Akk. angehen [in Angriff nehmen]
att angripa ngt. [ta sig an]etw.Akk. in Angriff nehmen [Idiom]
att ängslas [oroa sig]besorgt sein
att anstå [vara värdig, hövas; egna sig]sich schicken [sich gehören, seltener: sich eignen]
att avknoppa [bilda från en bit av sig själv]aus etw.Dat. hervorgehen
att avträda [dra sig tillbaka]sichAkk. zurückziehen [abtreten]
att avvisa ngt. [inte bry sig]etw.Akk. abtun [keine Bedeutung beimessen]
skog. att beskogas [beskoga sig]sich bewalden
att färdas [ta sig fram]sich fortbewegen
att förgäta [åld.] [det man lärt sig]verlernen
att fortsätta [hålla i sig]fortdauern
att framstå [visa sig]sich zeigen [wirken, sich darstellen]
att framträda [avteckna sig]sich abzeichnen [hervortreten]
att fräsa [snyta sig kraftigt]sich kräftig die Nase ausschnauben [regional]
att glimra [i vitter stil, föga brukligt: glimma] [bildl.: utmärka sig]glänzen [auch fig.]
att hålla ngt. [hålla ngt. ifrån sig; hålla en evenemang, ett möte]etw.Akk. abhalten [etwas weg-, entfernt halten; Veranstaltung, Zusammenkunft durchführen]
att hasta [förflytta sig hastigt]hasten [geh.]
» See 2199 more translations for sig; outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desv.dict.cc/?s=%5Bsig%3B%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.049 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Swedish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Swedish-German online dictionary (Tysk-svensk ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement