|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Tysk-svensk ordbok

Swedish-German translation for: [sig]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
English - Danish
English - Icelandic
English - Swedish

Dictionary Swedish German: [sig]

Translation 1 - 50 of 302  >>

Swedish German
jämn {adj} [som fördelar sig regelbundet; hela tiden lika stor]
23
gleichmäßig
stadig {adj} [som varaktigt uppehåller sig]
16
stetig
lugn {adj} [som rör sig mycket lite; fridfull]
12
still [reglos, (fast) unbewegt; friedlich]
ojämn {adj} [som inte fördelar sig regelbundet; inte hela tiden lika stor]
3
ungleichmäßig
redo {adj} [oböjl.] [beredd att ge sig av]
2
parat [veraltend] [bereit zum Aufbruch]
ojämn {adj} [som inte fördelar sig regelbundet; inte hela tiden lika stor]ungleich [ungleichmäßig]
osökt {adv} [av sig själv](ganz) von alleine
uppstigen {adj} [som har gått upp, som har rest sig]aufgestanden
Verbs
handel att köpa ngn./ngt. [skaffa sig ngt.; muta ngn.]
142
jdn./etw. kaufen
att skjuta [avlossa skott; röra sig snabbt]
74
schießen [einen Schuss abgeben; sich schnell bewegen]
att hysa ngt. [bildl.] [ha, känna inom sig]
30
etw.Akk. hegen [geh.] [in sich tragen]
att avvika [ändra riktning; skilja sig]
27
abweichen [die Richtung ändern; sich unterscheiden]
att slinka [omärkligt förflytta sig]
27
schlüpfen [sich gewandt und schnell bewegen]
att vika [dra sig tillbaka, ge efter]
26
weichen [sich zurückziehen, nachgeben]
att avvika [ge sig iväg]
20
flüchten
att framträda [visa sig, bli synlig, träda fram, uppträda]
11
hervortreten [deutlich sichtbar, erkennbar werden, auftreten]
att [förflytta sig till fots]
10
laufen [zu Fuß gehen]
att knäppa [ge ifrån sig ett knäpp]
9
knacksen [ugs.]
att täcka ngt. [lägga över; breda ut sig över]
8
etw.Akk. bedecken
att nonchalera [inte bry sig om]
7
ignorieren
att avge ngt. [ge ifrån sig, avsöndra; ge, utfärda]
4
etw.Akk. abgeben [von sich geben, absondern; verlauten lassen, äußern]
att avvika [skilja sig]
4
auseinanderklaffen [nicht übereinstimmen]
att haffa [vard.] [rycka åt sig]
4
krallen [ugs.] [an sich reißen]
mil. att rusta [beväpna sig; förbereda sig]
4
rüsten [bewaffnen; geh.: sich vorbereiten, bereit machen]
att sprattla [röra sig ryckigt]
4
strampeln [zappelnde Bewegungen machen]
jur. med. att förskriva [skriva ut medicin; skriftligen förbinda sig att överlåta]
3
verschreiben [durch Ausstellen eines Rezepts verordnen; jdm. den Besitz einer Sache (urkundlich) zusichern]
att hopa [samla  sig; samla hög]
3
häufen [sammeln; aufschichten]
att slinka [omärkligt förflytta sig]
3
entschlüpfen
att vara [befinna sig] [om person eller djur]
3
weilen [geh.]
att avvika [ge sig iväg]
2
entweichen
att förstå ngt. [få klart för sig]
2
etw.Akk. erkennen [verstehen]
att glömma [det man lärt sig]
2
verlernen
Unverified [det att flyta eller röra sig mållöst, flämtande] {verb}wabern
att angripa ngt. [ta sig an]etw.Akk. angehen [in Angriff nehmen]
att angripa ngt. [ta sig an]etw.Akk. in Angriff nehmen [Idiom]
att ängslas [oroa sig]besorgt sein
att anstå [vara värdig, hövas; egna sig]sich schicken [sich gehören, seltener: sich eignen]
att avknoppa [bilda från en bit av sig själv]aus etw.Dat. hervorgehen
att avträda [dra sig tillbaka]sichAkk. zurückziehen [abtreten]
att avvisa ngt. [inte bry sig]etw.Akk. abtun [keine Bedeutung beimessen]
skog. att beskogas [beskoga sig]sich bewalden
att färdas [ta sig fram]sich fortbewegen
att förgäta [åld.] [det man lärt sig]verlernen
att fortsätta [hålla i sig]fortdauern
att framstå [visa sig]sich zeigen [wirken, sich darstellen]
att framträda [avteckna sig]sich abzeichnen [hervortreten]
att fräsa [snyta sig kraftigt]sich kräftig die Nase ausschnauben [regional]
att glimra [i vitter stil, föga brukligt: glimma] [bildl.: utmärka sig]glänzen [auch fig.]
att hålla ngt. [hålla ngt. ifrån sig; hålla en evenemang, ett möte]etw.Akk. abhalten [etwas weg-, entfernt halten; Veranstaltung, Zusammenkunft durchführen]
att hasta [förflytta sig hastigt]hasten [geh.]
» See 2196 more translations for sig outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desv.dict.cc/?s=%5Bsig%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.033 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Swedish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Swedish-German online dictionary (Tysk-svensk ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement