| Swedish | German | |
| att lyda [följa order] | 8 spuren [ugs.] [tun, was erwartet / befohlen wird] | |
Nouns |
| tätort {u} | 8 [Siedlung in Schweden, die für statistische Auswertungen als Stadt bzw. Ortschaft erfasst wird] | |
| biol. med. födsel {u} | 6 Geburt {f} [Ereignis, wenn jd./etw. geboren wird] | |
| handel påslag {n} [tillägg på pris] | 5 Aufschlag {m} [Betrag, um den ein Preis erhöht wird] | |
| vändpunkt {u} [även bildl.] | 4 Wendepunkt {m} [Stelle, an der gewendet wird] [auch fig.] | |
| bygg. fast. innanfönster {n} | 3 Innenfenster {n} [Fenster, das für die kältere Jahreszeit innen eingesetzt wird] | |
| underlägg {n} | 3 Unterlage {f} [etw. Flächiges, das (zum Schutz) unter etw. gelegt wird] | |
| kräk {n} [obehaglig manlig person] | 3 Wicht {m} [pej.] [männliche Person (die verachtet wird)] | |
| mat. hasselbackspotatis {u} | 2 [gebackene Kartoffel, die auf der Oberseite mit feinen Einschnitten und zusätzlich u. A. mit Salz, Butter, Paniermehl versehen wird] | |
| sjöf. bryggsegling {u} [skämts.] [nedsätt.] | [Aktivität, bei der ein Segelboot nur vertäut am Steg benutzt wird] | |
| killbacill {u} [mest i pl.] [vard.] | [fiktiver Mikroorganismus, der bei Körperkontakt von Buben auf Mädchen übertragen wird] | |
| tjejbacill {u} [mest i pl.] [vard.] | [fiktiver Mikroorganismus, der bei Körperkontakt von Mädchen auf Buben übertragen wird] | |
| klädsel skalkläder {pl} | [Funktionskleidung, die schützend über der normalen Kleidung getragen wird, z. B. Regenjacke, Skihose] | |
| mat. pol. FN-bakelse {u} | [Gebäck, das am Tag der Vereinten Nationen (24. Oktober) in Schweden verkauft wird] | |
| mat. pizzasallad {u} | [Krautsalat, der in Schweden zu Pizza serviert wird] | |
| hackkyckling {u} [bildl.] | [Person, auf der ständig herumgehackt wird] | |
| spel röda vita rosen {u} | [schwedisches Versteck- und Fangspiel, in dem von einem Lager ein Gegenstand versteckt wird. Das gegnerische Lager muss Gegenspieler fangen um Hinweise auf den Ort des Verstecks zu bekommen] | |
| killgissning {u} [vard.] | [Vermutung, die von einem Mann selbstbewusst als Wissen oder Tatsache kommuniziert wird] | |
| mat. fruktstund {u} | [Zeitraum, in dem in einer Einrichtung, bes. Kindergarten, Obst gereicht wird] | |
| relig. alla helgons dag {u} | Allerheiligen {n} [der Samstag zwischen 31. Okt. und 6. Nov., an dem in Schweden Allerheiligen gefeiert wird] | |
| hålldam {u} [åld.] [nedsätt.] | Dauergeliebte {f} [Geliebte eines mächtigen Mannes, die dauerhaft ausgehalten wird] | |
| mat. inkråm {n} [innehåll som finns i en bakelse eller maträtt] | Füllung {f} [Masse, die zur Anreicherung in bestimmte Speisen hineingefüllt wird] | |
| med. harmynthet {u} [föråldr.] [vard.] <LKG> [Läpp-, käk- och gomspalt] | Hasenscharte {f} [veraltend] [ugs.] <LKGS-Spalte> [wird als diskriminierend empfunden] [Lippen-Kiefer-Gaumenspalte] | |
| RadioTV livlina {u} [t.ex. Vem vill bli miljonär?] | Joker {m} [z. B. Wer wird Millionär?] | |
| hort. skarvympning {u} | Kopulation {f} [Veredlung von Pflanzen, bei der ein schräg geschnittenes Edelreis genau auf die Unterlage gepasst wird] | |
| majstång {u} [i Tyskland, Österrike samt Schweiz reser man majstången 1 maj] | Maibaum {m} [der Maibaum wird in Schweden an Mittsommer aufgestellt] | |
| majblomma {u} | Maiblume {f} [Ansteckblume, die im Mai zugunsten bedürftiger Kinder verkauft wird] | |
| hålldam {u} [åld.] [nedsätt.] | Mätresse {f} [Geliebte eines mächtigen Mannes, die dauerhaft ausgehalten wird] | |
| mus. serenad {u} [musikstycke som framförs som hyllning] | Ständchen {n} [kleines Musikstück, das jdm. zu Ehren dargebracht wird] | |
| teater övertextning {u} | Übertitel {m} [Übersetzungstext, der über der Bühne wiedergegeben wird] | |
| underlag {n} [underlägg] | Unterlage {f} [etw. Flächiges, das (zum Schutz) unter etw. gelegt wird] | |
| pol. röstkort {n} | Wahlinformation {f} [österr.] [Nachweis der Wahlberechtigung, die per Post versandt wird] | |
2 Words: Others |
| det vankas ngt. [bjudas; finnas att få] | es gibt etw.Akk. [wird angeboten; wird es geben] | |
| i skrivande stund {adv} | zur Stunde [geh.] [im Moment, da dies geschrieben wird] | |
2 Words: Verbs |
| att hisna | schwindlig werden [jdm. wird schwindlig] | |
| att hissna | schwindlig werden [jdm. wird schwindlig] | |
2 Words: Nouns |
| slasktratt {u} [bildl.] [om person] | seelischer Mülleimer {m} [fig.] [Person, bei der alles Negative abgeladen wird] | |
| klädsel utanpåskjorta {u} [herrskjorta] | weites Hemd {n} [wird über der Hose getragen] | |
3 Words: Verbs |
| med. att vara harmynt | eine Hasenscharte haben [ugs.] [wird als diskriminierend empfunden] | |
4 Words: Nouns |
| Unverified spaningsmord {n} | noch nicht aufgeklärter Mord {m} [nach dem Täter wird noch gefahndet] | |
| lönehelg {u} | Wochenende {n} nach dem Zahltag [Tag an dem Lohn ausbezahlt wird] | |