|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [zu]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: [zu]

Übersetzung 151 - 200 von 254  <<  >>

SchwedischDeutsch
hyllning {u}Feier {f} [jdm. zu Ehren]
etn. finne {u} [finländare] [kan uppfattas nedsätt.]Finne {m} [Einwohnerbezeichnung zu Finnland]
ledarskap {n} [förmåga att leda]Führungskraft {f} [Fähigkeit zu führen]
gångstil {u}Gangart {f} [Art und Weise zu gehen]
ling. högtyska {u}Hochdeutsch {n} [Gegensatz zu Niederdeutsch] [ungleich Hochsprache]
intresseorganisation {u}Interessensvertretung {f} [seltener] [Gruppe von Personen, deren Aufgabe es ist, jds. Interessen zu vertreten]
intresseorganisation {u}Interessenvertretung {f} [Gruppe von Personen, deren Aufgabe es ist, jds. Interessen zu vertreten]
barnlängtan {u}Kinderwunsch {m} [Wunsch, eigene Kinder zu haben]
limning {u} [det att limma]Kleben {n} [die Tätigkeit, etwas zu kleben]
stjärtgosse {u} [starkt vard.] [ung man med homosexuell relation till äldre, förmögen man]Lustknabe {m} [geh.] [veraltet] [junger Mann mit homosexueller Beziehung zu einem älteren, vermögenden Mann]
mus. tek. manual {u}Manual {n} [mit den Händen zu spielende Klaviatur; veraltet: Handbuch]
hist. hövisk kärlek {u}Minne {f} [im Mittelalter verehrende Liebe eines höfischen Ritters zu einer meist verheirateten, höhergestellten Frau]
mammsen {u} [best. f.] [vard.]Muttchen {n} [Koseform zu Mutter]
mamsen {u} [best. f.] [vard.]Muttchen {n} [Koseform zu Mutter]
jur. Unverified kodicill {u} [åld.] [bihang till kontrakt]Nachtrag {m} [zu einem Vertrag]
klädsel ytterkläder {pl}Oberbekleidung {f} [im Freien zu tragen]
klädsel ytterplagg {n}Oberbekleidung {f} [im Freien zu tragen]
bensträckare {u} [vard.] [paus]Pause {f} [um sich die Beine zu vertreten]
inform. sökväg {u}Pfad {m} [EDV] [Zugangsweg zu einer Datei]
ridn. spel zool. häst {u} [djur; schackpjäs]Rössel {n} [regional] [Verkleinerungsform zu Ross; Schachfigur: Springer]
underv. specialklass {u}Sonderklasse {f} [Schulklasse für besonders zu fördernde Kinder]
utkik {u} [person som håller utkik vid olagliga aktiviteter]Spanner {m} [ugs.] [jemand, der bei unerlaubten, ungesetzlichen Handlungen die Aufgabe hat, aufzupassen und zu warnen, wenn Gefahr besteht, entdeckt zu werden]
mus. serenad {u} [musikstycke som framförs som hyllning]Ständchen {n} [kleines Musikstück, das jdm. zu Ehren dargebracht wird]
halmbock {u}Strohbock {m} [schwedische Figur zu Weihnachten]
inform. sökväg {u}Suchpfad {m} [EDV] [Zugangsweg zu einer Datei]
med. överburenhet {u}Übertragung {f} [zu lange andauernde Schwangerschaft]
mus. provsjungning {u}Vorsingen {n} [um ein Engagement zu bekommen]
mus. preludium {n}Vorspiel {n} [Präludium; einleitende Takte z. B. zu einem Gesangsstück]
mus. provspelning {u}Vorspielen {n} [um ein Engagement zu bekommen]
mat. våffeldagen {u} [best. f.] [25 mars] [folkmun]Waffeltag {m} [25. März] [schwedischer "Waffeltag", an dem man Waffeln isst, verballhornt im Volksmund nach der lautmalerischen Ähnlichkeit zu "Vårfrudagen"]
brytningspunkt {u} [vändpunkt]Wendepunkt {m} [Zeitpunkt, zu dem eine Wende eintritt]
2 Wörter: Andere
vänligen [+imperativ] [att be ngn. att göra ngt.]bitte [+Imperativ] Sie [jdn. bitten, etwas zu tun] [Höflichkeitsform]
Ingen orsak!Dafür nicht! [ugs.] [nordd.] [Nichts zu danken!]
upprepade gånger {adv}des Öfteren [zu wiederholten Malen]
upprepade gånger {adv}des Öftern [zu wiederholten Malen]
skog. plockhuggen {adj}einzeln geschlagen [im Rahmen einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung, Gegensatz zu Kahlschlag]
Schas! [uppmaning riktad till djur]Hau ab! [ugs.] [zu einem Tier]
Sjas! [uppmaning riktad till djur]Hau ab! [ugs.] [zu einem Tier]
Ingen orsak!Passt schon! [ugs.] [bes. bayr.] [österr.] [Nichts zu danken!]
Schas! [uppmaning riktad till djur]Verpiss dich! [salopp] [zu einem Tier]
Sjas! [uppmaning riktad till djur]Verpiss dich! [salopp] [zu einem Tier]
2 Wörter: Verben
att fingra ngt. [peta (på)]an etw. herumfingern [ugs.] [sich (ziellos) mit den Fingern an etwas zu schaffen machen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. drankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. herankommen [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. rankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att vänta in ngn./ngt.auf jdn./etw. warten [um etw. fortsetzen zu können]
telekom. att tuta upptaget [om telefon]besetzt sein [das Besetztzeichen ist zu hören]
att vara inne [vard.] [hemma]da sein [ugs.] [zu Hause]
att vara bortbjudeneingeladen sein [als Gast zu jdm. nach Hause]
att vara körd [vard.] [som inte kan ändras]gelaufen sein [ugs.] [nicht mehr zu ändern sein]
» Weitere 778 Übersetzungen für zu außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=%5Bzu%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.135 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung