Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [zur]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: [zur]

Übersetzung 1 - 50 von 100  >>

SchwedischDeutsch
släkt {adj} [oböjl.]
25
verwandt [zur selben Familie gehörend]
arki. inred. konst gustaviansk {adj} [om stil]
2
gustavianisch [klassizistischer Stil Schwedens zur Zeit Gustav III und Gustav IV. Adolf]
färdigvuxen {adj}ausgewachsen [zur vollen Größe herangewachsen]
fullvuxen {adj}ausgewachsen [zur vollen Größe herangewachsen]
elektr. jordad {adj}geerdet [elektr. Strom zur Erde leitend]
Verben
att inse
28
einsehen [verstehen, zur Einsicht kommen]
fin. att finansiera
4
finanzieren [finanzielle Mittel zur Verfügung stellen]
att leja ngn. [anställa för ett visst arbete]
4
jdn. engagieren [zur Erledigung einer best. Aufgabe anstellen]
att framlägga [lämna åt ngns. beslut; offentliggöra]
2
vorlegen [zur Entscheidung; veröffentlichen]
att skola [att komma att]
2
werden [zur Bildung des Futurs]
att reservera ngt. (åt ngn.) [lägga undan](jdm.) etw.Akk. zurückstellen [für einen bestimmten Kunden zur Seite stellen und aufbewahren]
att lägga undan ngt. (åt ngn.) [reservera](jdm.) etw.Akk. zurückstellen [für einen bestimmten Kunden zur Seite stellen und aufbewahren]
att ställa undan ngt. (åt ngn.) [reservera](jdm.) etw.Akk. zurückstellen [für einen bestimmten Kunden zur Seite stellen und aufbewahren]
att toalettenaustreten [ugs.] [zur Toilette gehen]
arbete att fira från jobbet [vard.]blaumachen [ugs.] [nicht zur Arbeit gehen]
arbete att skolka från arbetetblaumachen [ugs.] [nicht zur Arbeit gehen]
att varva ned [bildl.] [koppla av]entspannen [zur Ruhe kommen, relaxen]
att varva ner [bildl.] [koppla av]entspannen [zur Ruhe kommen, relaxen]
elektr. att jordaerden [elektr. Strom zur Erde leiten]
att spela in [ha betydelse]hineinspielen [zur Geltung kommen]
att ngn. till handajdm. helfen [zur Hand gehen]
att städsla ngn. [åld.] [tillfälligt anlita ngn.]jdn. anheuern [ugs.] [zur Erledigung einer best. Aufgabe anstellen]
idiom att äta upp ngn. [vard.] [bildl.] [att trötta ngn.]jdn. auffressen [ugs.] [fig.] [bis zur Erschöpfung beanspruchen]
jur. att lagföra ngn.jdn. belangen [zur Verantwortung ziehen, verklagen]
att städsla ngn. [åld.] [tillfälligt anlita ngn.]jdn. engagieren [zur Erledigung einer best. Aufgabe anstellen]
att underställa [framlägga]vorlegen [zur Entscheidung oder Begutachtung]
zool. att föda [om däggdjur]werfen [Junge zur Welt bringen]
zool. att ungar [om däggdjur]werfen [Junge zur Welt bringen]
Substantive
stödord {n}
22
Stichwort {n} [zur Gedächtnisstütze]
biol. med. födelse {u} [även bildl.]
11
Geburt {f} [das zur Welt Kommen] [auch fig.]
traf. hastighetskamera {u}
7
Starenkasten {m} [ugs.] [Gerät zur Messung der Geschwindigkeit]
bygg. spån {n} [byggmaterial för taktäckning och fasadbeklädnand]
4
Schindel {f} [aus Holz; zur Dacheindeckung, regional auch zur Fassadenverkleidung]
övningsuppgift {u}
3
Aufgabe {f} [zur Übung]
skog. stämpling {u} [det att välja ut träd för avverkning]
2
[Markierung von Bäumen zur Abholzung]
jur. rekvisit {n}
2
[Voraussetzung zur Anwendung eines Gesetzes]
med. vinterkräksjuka {u}
2
Brechdurchfall {m} [zur Winterzeit]
byalag {n}
2
Dorfverein {f} [Verein zur Förderung der Dorfgemeinschaft]
arkeo. mil. sjöf. regalskepp {n}
2
Kriegsschiff {n} [größtes schwedisches Kriegsschiff zur Zeit Gustav Adolfs II]
bricka {u} [som kan fästas t.ex. klädesplagg]
2
Plakette {f} [Namensschild meist mit Nadel zur Befestigung an der Kleidung]
traf. fartkamera {u}
2
Starenkasten {m} [ugs.] [Gerät zur Messung der Geschwindigkeit]
traf. plåtpolis {u} [vard.] [trafiksäkerhetskamera]
2
Starenkasten {m} [ugs.] [Gerät zur Messung der Geschwindigkeit]
gökotta {u}[Ausflug in die Natur am frühen Morgen zur Frühlingszeit, mit dem Ziel den Kuckuck zu hören. Häufig verbunden mit einem Freiluftgottesdienst am Christi Himmelfahrtstag]
mat. dunderglögg {u}[mit Hilfe von Svagdricka, Zucker, Gewürzen, Hefe und weiteren Zutaten selbst zur Gärung angesetzter Glögg]
pol. Unverified Lagrådet {n} [best. f.][Rat zur Prüfung von Gesetzesvorlagen vor der Behandlung im Reichstag]
förv. med. hälso- och sjukvårdens ansvarsnämnd {u} <HSAN>[Zentraler Medizinischer Disziplinarausschuss, Regierungsbehörde zur Fehlersuche]
tek. packning {u} [tätning]Abdichtung {f} [Bauteil zur Abdichtung]
med. cellprov {n}Abstrich {m} [zur Gewebeuntersuchung]
uteslutningsförfarande {n}Ausschlussverfahren {n} [Rechtshandlungen zur Verbannung eines Mitglieds aus einer Vereinigung, Institution oder von einer Veranstaltung]
uteslutningsprocess {u} [uteslutningsförfarande]Ausschlussverfahren {n} [Rechtshandlungen zur Verbannung eines Mitglieds aus einer Vereinigung, Institution oder von einer Veranstaltung]
fin. prisbasbelopp {n} [basbelopp]Bemessungsbetrag {m} [auf Grundlage der Enwicklung der Verbraucherpreise festgesetzt zur Berechnung versch. Geldleistungen]
» Weitere 181 Übersetzungen für zur außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=%5Bzur%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.095 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung