|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: AT
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

AT in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: AT

Übersetzung 151 - 200 von 297  <<  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

SYNO   AT | Altes Testament ... 
att ge ord åt ngt.etw. äußern [zum Ausdruck bringen, verbalisieren]
att ge ord åt ngt.etw. formulieren [äußern, in Worte fassen]
att ge ord åt ngt.etw. verbalisieren [bildungsspr.]
att ge ord åt ngt.etw.Dat. Ausdruck geben [geh.] [in Worte fassen]
att ge ord åt ngt.etw.Dat. Ausdruck verleihen [geh.] [in Worte fassen]
att ge ord åt ngt.etw. in Worte fassen
att ge ord åt ngt.etw. in Worte kleiden
att ge ord åt ngt.etw. zum Ausdruck bringen [in Worte fassen]
idiom att ge röst åt ngn./ngt.jdm./etw. eine Stimme geben
att ge sig åt ngn.sich jdm. hingeben
att ge spridning åt ngt. [t.ex. rykten]etw.Akk. kolportieren [bildungsspr.] [verbreiten, z. B. Gerüchte]
att ge stöd åt ngn./ngt.jdn./etw. unterstützen
Unverified att ge tyngd åt ngt. [idiom]etw.Dat. Gewicht verleihen [Idiom]
att ge uttryck åt ngt.etw.Dat. Ausdruck geben [geh.]
att ge uttryck åt ngt.etw.Dat. Ausdruck verleihen [geh.]
att ge uttryck åt ngt.etw. zum Ausdruck bringen
att glädja sig åt ngt.Freude an etw.Dat. haben
att glädja sig åt ngt.sich auf / über etw. freuen
att göra fingret (åt ngn.)(jdm.) den Stinkefinger zeigen [ugs.]
att göra ngt. åt problemetetw. gegen das Problem unternehmen
att hänge sig åt ngn./ngt.sich jdm./etw. hingeben
att hänge sig åt ngt.etw.Dat. frönen [geh.]
att hängiva sig åt ngn./ngt. [äldr.]sich jdm./etw. hingeben
att hängiva sig åt ngt. [äldr.]etw.Dat. frönen [geh.]
att håva åt sig ngt.sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.]
idiom att höja handen åt ngn.die Hand gegen jdn. erheben
att kapa åt sigan sich raffen
att kapa åt sigan sich reißen
att kapa åt sig ngt.etw. an sich reißen
att kapa åt sig ngt.sich etw. unter den Nagel reißen [fig.]
att kliva åt sidanbeiseitetreten
att kliva åt sidanzur Seite treten
att köpa ngt. åt / till ngn.jdm. etw.Akk. kaufen
att köpa ngt. åt / till ngn.etw.Akk. für jdn. kaufen
idiom att lägga ngt. åt sidan [bildl.]etw. beiseitelegen [auch fig.]
att lägga undan ngt. (åt ngn.) [reservera](jdm.) etw.Akk. zurückstellen [für einen bestimmten Kunden zur Seite stellen und aufbewahren]
mat. att lägga upp ngt. (åt ngn.) [t.ex. mat tallrik]jdm. etw.Akk. auftun [ugs.] [zum Essen auf den Teller legen]
att lägga ut ngt. åt ngn.jdm. etw. auslegen [borgen]
att lämna ngt. åt eftervärldenetw. der Nachwelt überliefern
idiom att lämna ngt. åt slumpenetw. dem Zufall überlassen
att lämna ngt. till / åt ngn. [ge, räcka]jdm. etw.Akk. geben [reichen]
att lämna ngt. till / åt ngn. [ge, räcka]jdm. etw.Akk. vorlegen [geben, reichen]
att lämna ngt. till / åt ngn. [överlåta]jdm. etw.Akk. überlassen [übergeben]
att nappa åt sig ngt.sichDat. etw. schnappen [ugs.]
att nicka åt varandrasich zunicken
idiom att önska ngn. åt pepparnjdn. zum Teufel wünschen [ugs.]
att orientera ngt. åt norr [t.ex. en karta]etw.Akk. einnorden
att överlämna ngt. åt eftervärldenetw. der Nachwelt überliefern
att peka finger åt ngn. [om långfingret](jdm.) den Stinkefinger zeigen [ugs.]
att peka finger åt ngn./ngt. [även bildl.]mit dem Finger auf jdn./etw. zeigen [auch fig.]
» Weitere 32 Übersetzungen für AT innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=AT
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.118 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung