| Schwedisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| att använda ngn./ngt. | sichAkk. jds./etw.Gen. bedienen [geh.] [von jdm./etw. Gebrauch machen] | |
| att bruka ngn./ngt. | sichAkk. jds./etw.Gen. bedienen [geh.] [von jdm./etw. Gebrauch machen] | |
| brytning {u} [det att bryta sönder ngt.; vågstråle som ändrar riktning] | Brechen {n} [Kaputtbrechen; Brechen von Wellen] | |
| hist. pol. sociol. folkrörelse {u} | Bewegung {f} [größere Anzahl von Menschen, die sich zur Durchsetzung eines gemeinsamen Zieles zusammengeschlossen haben] | |
| jur. jordabalk {u} [lag om fast egendom] | [(historische) Gesetzessammlung über den Besitz von festem Eigentum und Boden] | |
| killbacill {u} [mest i pl.] [vard.] | [fiktiver Mikroorganismus, der bei Körperkontakt von Buben auf Mädchen übertragen wird] | |
| inform. mat. matning {u} [det att ge ngn. föda; successiv tillförsel av data] | Fütterung {f} [Nahrungsgabe; Eingabe von Daten] | |
| tjejbacill {u} [mest i pl.] [vard.] | [fiktiver Mikroorganismus, der bei Körperkontakt von Mädchen auf Buben übertragen wird] | |
| tecknat F Elvira Augusta Anka f. Knös {u} [Farmor Anka ur Kalle Anka] | Dorette (Anette Liesette) Duck {f} [Oma Duck aus Donald Duck] | |
| mottagande {n} [av människor, post, m.m.] | Empfang {m} [von Menschen, Post, usw.] | |
| stundtals {adv} | hie und da [von Zeit zu Zeit] | |
| stundtals {adv} | hier und da [von Zeit zu Zeit] | |
| arbete ind. tek. automation {u} | Automation {f} [Resultat der Automatisierung von Produktionsabläufen] | |
| ling. kollokation {u} | Kollokation {f} [gehäuftes benachbartes Auftreten von Wörtern] | |
| kemi fluorvätesyra {u} [vattenlösning av HF] | Fluorwasserstoffsäure {f} [wässrige Lösung von HF] | |
| kemi fluorvätesyra {u} [vattenlösning av HF] | Flusssäure {f} [wässrige Lösung von HF] | |
| med. katarr {u} | Katarr {m} [offizielle Rsv. von 1996 bis 2010] [Katarrh] | |
| i vissa fall {adv} | hier und da [von Zeit zu Zeit] | |
| till och från {adv} | hier und da [von Zeit zu Zeit] | |
| litt. F Väst-östlig divan | West-östlicher Divan [Johann Wolfgang von Goethe] | |
| fordon tek. att trimma ngt. [om motorer, bilar, etc.] | etw.Akk. tunen | |
| omprövning {u} | Nachprüfung {f} [erneute Überprüfung eines Ergebnisses, Beschlusses, Urteils, etc.] | |
| tek. gjutning {u} [t.ex. av metall] | Guss {m} [z. B. von Metall] | |
| kelp {u} [fackspr.] [aska av bränd kelp] | Kelp {n} [Asche von Seetang] | |
| arbete minskning {u} [t.ex. av personal] | Abbau {m} [z. B. von Personal] | |
| bokf. ekon. fin. öresutjämning {u} | [Auf- oder Abrunden von Geldbeträgen auf ganze schwedische Kronen] | |
| textil spinning {u} [framställning av tråd eller garn] | Spinnen {n} [Herstellung von Garn] | |
| vandringssägen {u} | [von Mund zu Mund verbreitete unwahre, meist aufregende Geschichte] | |
| dans F Törnrosa {u} [balett av Peter Tjajkovskij] | Dornröschen {n} [Ballett von Peter Tschaikowsky] | |
| mat. dunderglögg {u} | [mit Hilfe von Svagdricka, Zucker, Gewürzen, Hefe und weiteren Zutaten selbst zur Gärung angesetzter Glögg] | |
| konst gatukonst {u} [icke-kommersiell konst i stadsmiljö] | Straßenkunst {f} [verschiedene, nicht kommerzielle Formen von Kunst im öffentlichen Raum] | |
| konst gatukonst {u} [icke-kommersiell konst i stadsmiljö] | Streetart {f} [verschiedene, nicht kommerzielle Formen von Kunst im öffentlichen Raum] | |
| negress {u} [vard.] [ofta starkt nedsätt.] | Negerin {f} [Person von dunkler Hautfarbe] [veraltend, heute als stark diskriminierend empfunden] | |
| topp {u} [högsta punkten; spetsigt föremål; det bästa] | Spitze {f} [höchster Punkt; spitzes Ende von etwas; die Führenden] | |
| att begära ngt. av ngn. | jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern] | |
| att fordra ngt. av ngn. | jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern] | |
| att kräva ngt. av ngn. | jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern] | |
| idiom första spadtaget {n} [best. f.] [symbolhandling som inleder byggstarten] | der erste Spatenstich {m} [symbolischer Akt zur feierlichen Eröffnung von Bauarbeiten] | |
| att läsa den första delen av ngt. | etw.Akk. anlesen [nur den ersten Teil von etwas lesen] | |
| hist. jur. spetsgård {u} | [Zwei Ringe aus Männern, die bei historischen Hinrichtungen in Schweden rund um den Verurteilten standen, um ihn mit langen Stöcken vom Fliehen abzuhalten.] | |
| hist. relig. autodafé {u} [även: bokbål] | Autodafé {n} [geh. auch: Verbrennung von Büchern und Schriften] | |
| tek. dubb {u} [kort stift] | Stift {m} [dünnes, längliches Stück Metall, Holz, etc.] | |
| omprövning {u} | Überprüfung {f} [Nachprüfung, erneute Überprüfung eines Ergebnisses, Beschlusses, Urteils, etc.] | |
| att skriva om ngn./ngt. [händelser etc.] | über jdn./etw. schreiben | |
| Unverified otäck {adj} [som handlar om mord och grymhet] | blutrünstig [von Mord und Grausamkeit handelnd] | |
| bimester {u} [föråldr.] [tidsperiod på två månader] | Bimester {n} [veraltet] [Zeitraum von zwei Monaten] | |
| litt. F Den unge Werthers lidanden | Die Leiden des jungen Werthers [Johann Wolfgang von Goethe] | |
| lustrum {n} | Lustrum {n} [Zeitraum von fünf Jahren] | |
| udda {adj} [oböjl.] [som avviker från normen eller förväntan] | schräg [ugs.] [oft pej.] [von der Norm, vom Erwarteten abweichend] | |
| meteo. sjöf. halvvind {u} [vind som blåser rakt från sidan av båten] | halber Wind {m} [Wind von querab auf dem Boot] | |