|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Amboss [die Wolke bildete einen Amboss]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Amboss in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Amboss [die Wolke bildete einen Amboss]

Übersetzung 1 - 50 von 467  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
förv. jur. rättidsprövning {u}[Prüfung, ob die Einspruchsfrist gegen einen Bescheid eingehalten wurde]
att olla [vard.][Die Eichel an einen Gegenstand reiben, um ihn zu besudeln]
RadioTV Unverified sommarpratare {u}[prominente Person, die einen Vortrag im Rahmen des Radioprogramms "Sommar i P1" hält]
att tippa [gissa, avge tips; med handen lätt ändra en bolls bana]tippen [vermuten, einen Tipp abgeben; einen Ball antippen]
anat. verktyg städ {n}Amboss {m}
klädsel maskeradkläder {pl}Verkleidung {f} [die Kleidung, die man zur Maskerade trägt]
idiom teater de bräder som föreställa världendie Bretter, die die Welt bedeuten
idiom teater de tiljor som föreställer världendie Bretter, die die Welt bedeuten
att sticka [stoppa]stecken [z. B. die Hand in die Tasche stecken]
ekon. förv. handel Bolagsverket {n} [best. f.][schwedische Behörde, die u. a. für die Führung des Handelsregisters zuständig ist]
kölapp {u}Nummernzettel {m} [Nummer, die man in einem Geschäft zieht, um die Reihenfolge der Kunden festzulegen]
kundlapp {u}Nummernzettel {m} [Nummer, die man in einem Geschäft zieht, um die Reihenfolge der Kunden festzulegen]
sport underv. att bli uppflyttadaufsteigen [in die nächsthöhere Spielklasse; österr.: in die nächste Klasse kommen, versetzt werden]
Hagasessorna {pl} [best. f.] [vard.][volkstümliche Bezeichnung für die Prinzessinnen Margaretha, Birgitta, Désirée und Christina, die in den 1940er Jahren auf Schloss Haga lebten]
vårvinter {u}Frühlingswinter {m} [Jahreszeit in Schweden zwischen Winter und Frühling, wenn die Tage schon sehr lang und sonnig sind, die Nächte aber noch kalt]
bot. material Unverified ändved {u} [sida av ett trästycke som är vinkelrät mot fibrernas längdriktning]Hirnholz {n} [die quer zur Längsachse (Faserrichtung) geschnittenen Fläche, welche die Jahresringe als Kreise oder Kreissegmente zeigen]
mate. sport djupled {u} [oböjl.] [geometri: tredje riktningen, z-led, nedåt (i vatten eller marken) eller framåt (i rörelsens riktning)]Tiefe {f} [Richtung, die (vertikal oder horizontal) in die Tiefe führt]
sjöf. att angöraanlaufen [einen Hafen]
att enavereinen [geh.] [einen]
att skumläsaüberfliegen [einen Text]
suicidal {adj}selbstmörderisch [einen Selbstmord bezweckend, herbeiführend]
att brakakrachen [einen Krach verursachen]
att skålatoasten [einen Trinkspruch ausbringen]
att skrällakrachen [einen Krach verursachen]
felrapportering {u}Fehlermeldung {f} [einen Fehler melden]
pristävling {u}Wettbewerb {m} [um einen Preis]
att läsa kursivtüberfliegen [einen Text]
framflyttad {adj} [uppskjuten]verschoben [auf einen späteren Zeitpunkt]
att anländaankommen [eintreffen, einen Ort erreichen]
att utformaentwickeln [z. B. einen Plan]
att utrymmaräumen [einen Platz freimachen; evakuieren]
att vurpasich überschlagen [einen Überschlag machen]
arbete hemmaman {u}Hausmann {m} [einen Haushalt führender Mann]
klädsel textil att fålla (upp)säumen [einen Saum nähen]
sport att göra inkasteinwerfen [einen Einwurf ausführen]
att ankomma [anlända]ankommen [eintreffen, einen Ort erreichen]
att förflyttaversetzen [an einen anderen Ort stellen]
att infalla [om tidpunkt]fallen [auf einen Zeitpunkt]
insyn {u}Einsicht {f} [in Akten, einen Raum etc.]
fin. mate. att jämna avabrunden [z. B. einen Geldbetrag]
sport att spela ut [en motståndare]ausspielen [einen Gegner]
att titta förbivorbeikommen [einen kurzen Besuch machen]
att titta förbivorbeischauen [einen kurzen Besuch machen]
att fräsa [väsa, pysa]zischen [einen scharfen Ton hervorbringen]
att schemalägga ngt.etw. zeitlich einplanen [in einen Zeitplan]
klädsel textil att stoffera [fålla]staffieren [Stoff auf einen anderen nähen]
dagsbiljett {u}Tageskarte {f} [Fahr- oder Eintrittskarte für einen Tag]
relig. epitafium {n}Epitaph {n} [bildungsspr.] [Gedenktafel mit Inschrift für einen Verstorbenen]
lejdare {u} [stege]Leiter {f} [z. B. in einen Schiff]
traf. ringled {u}Ring {m} [um eine Stadt oder einen Stadtkern]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Amboss+%5Bdie+Wolke+bildete+einen+Amboss%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung