Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Antrag auf Erlass eines Urteils nach dem Stand der schriftsätzlichen Vorträge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Antrag auf Erlass eines Urteils nach dem Stand der schriftsätzlichen Vorträge in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Antrag auf Erlass eines Urteils nach dem Stand der schriftsätzlichen Vorträge

Übersetzung 1 - 50 von 2939  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ajour {adj}auf dem neuesten Stand
spjutspets- {adj}auf dem neuesten Stand
à jourauf dem neuesten Stand
med sin tidauf dem neuesten Stand
idiom att vara uppdaterad [även bildl.]auf dem neuesten Stand sein
att stå loppis [vard.]einen Stand auf dem Flohmarkt haben
väg motauf dem Weg nach
att vara hemvägauf dem Weg nach Hause sein
att vara väg hemauf dem Weg nach Hause sein
att vara bättringsvägenauf dem Weg der Besserung sein
idiom att ha fötterna jordenauf dem Boden der Tatsachen bleiben
idiom att vara jakt efter ngt. [bildl.]auf der Suche nach etw. sein
att vara jakt efter ngn./ngt.auf der Jagd nach jdm./etw. sein
begäranauf Antrag
förv. ansökan {u} (om)Antrag {m} (auf [+Akk.])
ordspråk Bättre en fågel i handen än tio i skogen.Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach.
tillsynes {adv}dem Anschein nach
tillsynes {adv}dem Augenschein nach
att uppdatera ngn.jdn. auf den neuesten Stand bringen [Idiom]
enligt hörsägen {adv}dem Hörensagen nach
enligt hörsägen {adv}nach dem Hörensagen
till synes {adv}dem Anschein nach
till synes {adv}dem Augenschein nach
midsommardag {u}Tag {m} nach dem Mittsommerfest
en efter en {adv}einer nach dem anderen
en i sänder {adv}einer nach dem anderen
en och en {adv}einer nach dem anderen
relig. liv {n} efter dettaLeben {n} nach dem Tod
relig. liv {n} efter dödenLeben {n} nach dem Tod
ett efter ett [maskulinum]einer nach dem anderen
ett efter ett [neutrum]eins nach dem anderen
idiom att magkänslanach dem Bauchgefühl gehen
idiom en sak i tageteins nach dem anderen
att vara i stånd att [+verb]zu etw. in der Lage sein
idiom att inträda i det äkta ståndetin den Stand der Ehe treten
att i brudstol [åld.]in den (heiligen) Stand der Ehe treten [geh.]
att sätta i ståndin Stand setzen
att träda i brudstol [åld.]in den (heiligen) Stand der Ehe treten [geh.]
en dag i sänder {adv}ein Tag nach dem anderen
idiom ett steg i tagetein Schritt nach dem anderen
den ena efter den andra {adv}einer nach dem anderen
att vara i stånd till ngt. / att [+verb]zu etw. in der Lage sein
stånd {n} [höjd, nivå; litet ställe för försäljning utomhus; civilstånd; samhällsklass]Stand {m} [Stufe, Stadium; Verkaufsstelle; Familienstand; Gesellschaftsklasse]
att stå efter ngns. livjdm. nach dem Leben trachten [geh.]
idiom att vända kappan efter vindendas Fähnlein nach dem Wind drehen
idiom att vända kappan efter vindendas Fähnlein nach dem Wind hängen
idiom att vända kappan efter vindendie Fahne nach dem Wind drehen
idiom att vända kappan efter vindendie Fahne nach dem Wind hängen
idiom att vända kappan efter vindensein Mäntelchen nach dem Wind hängen
idiom att vända kappan efter vindenseinen Mantel nach dem Wind hängen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Antrag+auf+Erlass+eines+Urteils+nach+dem+Stand+der+schrifts%C3%A4tzlichen+Vortr%C3%A4ge
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.189 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten