|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Assim não dá
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Assim não dá in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Assim não dá

Übersetzung 101 - 150 von 175  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
här och var {adv}hie und da [an manchen Stellen]
här och varhier und da [hier und dort]
sina håll {adv} [här och var]hier und da
vissa håll {adv}hie und da [an manchen Stellen]
tid efter annan {adv}hier und da [ab und zu]
idiom att vara där för ngn.für jdn. da sein
är det avklaratdamit ist das abgetan [erledigt]
idiom det kan inte hjälpasda ist nichts zu machen
RadioTV F Tummen mitt i handenHör mal, wer da hämmert
att vara inne [vard.] [hemma]da sein [ugs.] [zu Hause]
att vara tillstädes [ngt. åld.]da sein [anwesend sein] [Personen]
Än sen då? [vard.]Na und? [ugs.] [Und wenn schon!]
För all del!Da nicht für. [Dank erwidernd] [nordd.] [ugs.]
Det struntar jag i. [vard.]Da pfeif ich drauf. [ugs.]
att finnas till hands för ngn.für jdn. da sein
att säga hej (till ngn.)(jdm.) auf Wiedersehen sagen
idiom Det ligger något i det.Da ist was dran. [ugs.]
idiom inte en kotte syntes tillkein Schwein war da [ugs.]
idiom Jag är där för dig.Ich bin für dich da.
film F Titta han snackar! [Amy Heckerling]Kuck mal, wer da spricht!
Där rök ngn./ngt. [vard.]Da geht jd./etw. dahin. [ugs.]
och {adv}ab und an [bes. nordd.] [ab und zu]
är jag med. [Då fattar jag.]Verstehe. [Jetzt verstehe ich.]
Det är ju löjligt!Da lachen ja die Hühner! [ugs.] [Idiom]
Ingenting att tacka för.Da nicht für. [Dank erwidernd] [nordd.] [ugs.]
idiom Jag håller (helt) med.Da bin ich (ganz) bei dir. [ugs.]
att säga hej (till ngn.)sichAkk. (von jdm.) verabschieden
idiom det är en trasslig härvada ist der Wurm drin [ugs.]
idiom det är en trasslig härvada steckt der Wurm drin [ugs.]
idiom Det ligger något i det.Da ist was Wahres dran. [ugs.]
Det ser jag fram emot.Da freue ich mich (schon) darauf.
idiom Här är det full rulle!Da geht die Post ab! [ugs.]
idiom ngn./ngt. ligger risigt till [vard.]jd./etw. steht schlecht da [ugs.]
sina håll {adv} [här och var]hie und da [an manchen Stellen]
Det skiter jag i. [vard.] [vulg.]Da scheiß' ich drauf. [pej.] [derb]
får det bli som det är!Dann bleibt es eben so!
Det är ingenting att skratta åt.Da gibt es nichts zu lachen.
idiom det går inte att ändra da ist nichts zu wollen [ugs.]
idiom det kan man inte ändra da ist nichts zu wollen [ugs.]
Det var lite (så).Da nicht für. [Dank erwidernd] [nordd.] [ugs.]
idiom Här är det full rulle!Da boxt der Papst im Kettenhemd! [ugs.]
Jag ville att han skulle stanna.Ich wollte, dass er (da)bleibt.
idiom att ställa upp för ngn. [vara där för ngn.]für jdn. da sein
idiom det går inte att ändra da beißt die Maus keinen Faden ab
idiom det ger jag katten i [vard.] [bildl.]da pfeife ich drauf [ugs.] [fig.]
idiom det kan man inte ändra da beißt die Maus keinen Faden ab
Det lägger jag mig inte i.Da misch ich mich nicht ein. [ugs.]
ordspråk Majregn i håret, växer det hela året. [Bondepraktikan]Mairegen bringt Segen. [Bauernregel]
intet öga förblir torrt [bildl.]da bleibt kein Auge trocken [ugs.] [fig.] [vor Rührung]
alla skrattar tårarna rinnerda bleibt kein Auge trocken [ugs.] [fig.] [vor Lachen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Assim+n%C3%A3o+d%C3%A1
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung