|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Catilina verfügte über große Geistesschärfe und Körperkraft doch sein Charakter war verdorben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Catilina verfügte über große Geistesschärfe und Körperkraft doch sein Charakter war verdorben in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Catilina verfügte über große Geistesschärfe und Körperkraft doch sein Charakter war verdorben

Übersetzung 1 - 50 von 2379  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom Finns inget som går upp mot ...Es geht doch nichts über ...
Det var mig en stor glädje.Es war mir eine große Freude.
det ska du skita i [vulg.]das kann dir (doch) scheißegal sein [pej.] [derb]
att förundras över ngt.über etw. verwundert sein
idiom att tala om ditt och datt [vard.]über dies und das reden
idiom att prata vitt och brett om ngt.lang und breit über etw. reden
idiom att tala om ditt och datt [vard.]über Gott und die Welt reden
att bli chockerad över ngt.über etw.Akk. schockiert sein
att vara glad över ngt.froh über etw.Akk. sein
att vara glad över ngt.glücklich über etw.Akk. sein
idiom att vara insatt i ngt.über etw. im Bilde sein
att vara sur över ngt.sauer über etw. sein [ugs.]
idiom att prata om allt mellan himmel och jordüber Gott und die Welt reden
att vara höjd över ngt. [bildl.]über etw.Akk. erhaben sein
att vara besviken / över ngt.enttäuscht von / über etw. sein
att vara medveten om ngt.sichDat. über etw.Akk. bewusst sein
att vara överens (om ngt.)sichDat. (über etw.Akk.) einig sein
att vara gängsegang und gäbe sein
idiom över stock och stenüber Stock und Stein
idiom att vara herre över sitt eget ödeHerr über sein eigenes Schicksal sein
idiom att vara kär upp över öronenbis über beide Ohren verliebt sein [ugs.]
filos. F Vara och tidSein und Zeit [Martin Heidegger]
filos. F Varat och tidenSein und Zeit [Martin Heidegger]
idiom att vara ngns. alltjds. Ein und Alles sein
att ett utein- und dasselbe sein
idiom att vara eld och lågorFeuer und Flamme sein
att vara det klara med ngt.sichDat. über etw.Akk. im Klaren sein
idiom hon är hans alltsie ist sein Ein und Alles
att ett utalles ein- und dasselbe sein
fördärvad {adj}verdorben
skämd {adj}verdorben
idiom att vara upp över öronen kära i varandrabis über beide Ohren ineinander verliebt sein [ugs.]
att vara helt slutfix und fertig sein [ugs.] [völlig erschöpft]
idiom att stå över all kritiküber alle Kritik erhaben sein
idiom att stå över all kritiküber jede Kritik erhaben sein
att vara släkt med ngn. långt hållmit jdm. um / über viele Ecken verwandt sein [ugs.]
idiom att vara upp över öronen kär (i ngn.)bis über beide Ohren (in jdn.) verliebt sein [ugs.]
idiom att vara bara skinn och bennur noch Haut und Knochen sein
sabbad {adj} [vard.]verdorben [vermasselt]
idiom att vara kär som en klockarkatt (i ngn.) [vard.]bis über beide Ohren (in jdn.) verliebt sein [ugs.]
att ha skulder upp över öronen [idiom]bis über beide Ohren verschuldet sein [Idiom]
att vara skuldsatt upp över öronen [idiom]bis über beide Ohren verschuldet sein [Idiom]
att känna sig kluvenhin- und hergerissen sein [ugs.] [mit sich uneins sein]
bibl. relig. Herren välsignar dig och beskyddar dig. Herren låter sitt ansikte lysa mot dig och visar dig nåd. Herren vänder sitt ansikte till dig och ger dig sin fred. [aronitiska välsignelsen; Numeri 6,24]Der Herr segne dich und behüte dich. Der Herr lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig. Der Herr erhebe sein Angesicht auf dich und schenke dir Frieden. [Aaronitischer Segen]
att vara uppeldad [vara fylld av iver och entusiasm]Feuer und Flamme sein [Idiom]
idiom att sitta i ryggmärgen (på / hos ngn.)(jdm.) in Fleisch und Blut übergegangen sein
idiom att vara som ler och långhalm [om vänner]ein Herz und eine Seele sein
film F En duva satt en gren och funderade tillvaron [Roy Andersson]Eine Taube sitzt auf einem Zweig und denkt über das Leben nach
idiom att vara vippen (att göra ngt.)drauf und dran sein (etw. zu tun) [ugs.]
kynne {n}Charakter {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Catilina+verf%C3%BCgte+%C3%BCber+gro%C3%9Fe+Geistessch%C3%A4rfe+und+K%C3%B6rperkraft+doch+sein+Charakter+war+verdorben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.185 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung