|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Da+könnte+kann+ja+jeder+kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Da+könnte+kann+ja+jeder+kommen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Da könnte kann ja jeder kommen

Übersetzung 451 - 493 von 493  <<


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
idiom Det ligger något i det.Da ist was Wahres dran. [ugs.]
idiom det är en trasslig härvada steckt der Wurm drin [ugs.]
Kommer inte berget till Muhammed, får Muhammed komma till berget. [ordspråk]Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen. [Sprichwort]
Det var lite (så).Da nicht für. [Dank erwidernd] [nordd.] [ugs.]
sina håll {adv} [här och var]hie und da [an manchen Stellen]
idiom ngn./ngt. ligger risigt till [vard.]jd./etw. steht schlecht da [ugs.]
Det skiter jag i. [vard.] [vulg.]Da scheiß' ich drauf. [pej.] [derb]
idiom Här är det full rulle!Da boxt der Papst im Kettenhemd! [ugs.]
Det är ingenting att skratta åt.Da gibt es nichts zu lachen.
idiom det går inte att ändra da ist nichts zu wollen [ugs.]
idiom det kan man inte ändra da ist nichts zu wollen [ugs.]
får det bli som det är!Dann bleibt es eben so!
Jag ville att han skulle stanna.Ich wollte, dass er (da)bleibt.
ordspråk Majregn i håret, växer det hela året. [Bondepraktikan]Mairegen bringt Segen. [Bauernregel]
idiom att ställa upp för ngn. [vara där för ngn.]für jdn. da sein
idiom det ger jag katten i [vard.] [bildl.]da pfeife ich drauf [ugs.] [fig.]
idiom det går inte att ändra da beißt die Maus keinen Faden ab
idiom det kan man inte ändra da beißt die Maus keinen Faden ab
Det lägger jag mig inte i.Da misch ich mich nicht ein. [ugs.]
det kan jag inte svara [det vet jag inte]da bin ich überfragt
alla skrattar tårarna rinnerda bleibt kein Auge trocken [ugs.] [fig.] [vor Lachen]
intet öga förblir torrt [bildl.]da bleibt kein Auge trocken [ugs.] [fig.] [vor Rührung]
telekom. Ursäkta, (men) jag måste ta det här. [telefonsamtal]Entschuldigung, (aber) da muss ich rangehen. [ugs.] [Telefonanruf]
ordspråk Man kan inte göra omelett utan att knäcka några ägg.Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
Det har du rätt i.Da hast du recht.
stundtals {adv}hie und da [von Zeit zu Zeit]
stundtals {adv}hier und da [von Zeit zu Zeit]
i vissa fall {adv}hier und da [von Zeit zu Zeit]
till och från {adv}hier und da [von Zeit zu Zeit]
Vad dillar du om? [vard.]Was laberst du (da)? [ugs.]
Det är man kan baxna.Da staunt man Bauklötze. [ugs.]
idiom Det ligger en hund begraven här.Da liegt der Hund begraben.
Varför säger du inte det då?Warum sagst du das nicht gleich?
det kommer man inte ifrån [idiom]da führt kein Weg daran vorbei [Idiom]
Det ligger inget i det. [idiom]Da ist nichts (Wahres) dran. [ugs.] [Idiom]
Det är moment 22. [idiom]Da beißt sich die Katze in den Schwanz. [Idiom]
idiom Det har du fått om bakfoten. [bildl.]Da bist du wohl schiefgewickelt. [ugs.] [fig.]
det kommer man inte ifrån [idiom]da führt kein Weg dran vorbei [Idiom] [ugs.]
ordspråk Där det finns en vilja, finns (det) (också) en väg.Wo ein Wille ist, (da) ist auch ein Weg.
till och från {adv} [då och då]hie und da [von Zeit zu Zeit]
idiom Det (där / här) har du fått om bakfoten.Da irrst du dich aber gewaltig.
idiom Det kan du skriva under på! [idiom]Da kannst du Gift drauf nehmen! [ugs.] [Idiom]
film litt. F Dumbledores armé {u} <D.A.> [Harry Potter]Dumbledores Armee {f} <DA> [Harry Potter]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Da%2Bk%C3%B6nnte%2Bkann%2Bja%2Bjeder%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung