|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Das Volk wurde jahrelang unterdrückt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Volk wurde jahrelang unterdrückt in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Das Volk wurde jahrelang unterdrückt

Übersetzung 551 - 600 von 872  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Det gör varken från eller till.Das tut nichts zur Sache.
Det gör varken till eller från.Das tut nichts zur Sache.
Det har jag alldeles glömt.Das hab' ich total vergessen. [ugs.]
Det har jag alldeles glömt.Das hab' ich völlig vergessen. [ugs.]
idiom Det var en annan femma.Das ist ein anderes Paar Schuhe.
Det var ett tag sedan.Das ist (schon) eine Weile her.
Det vet jag ingenting om.Das entzieht sich meiner Kenntnis. [geh.]
Förlåt, det förstod jag inte.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
idiom Har du sett maken! [vard.]Das darf nicht wahr sein!
idiom jag gått därifrån i oförrättat ärendedas war ein Metzgersgang [regional]
ordspråk Kärlek börjar alltid med bråk.Was sich liebt, das neckt sich.
ordspråk Kärlek börjar alltid med bråk.Was sich neckt, das liebt sich.
idiom korthuset håller att rasadas Kartenhaus fällt in sich zusammen
idiom Livet är ingen dans rosor.Das Leben ist kein Ponyhof.
ordspråk Råttorna lämnar ett sjunkande skepp.Die Ratten verlassen das sinkende Schiff.
idiom Vad är det för poäng med?Wozu soll das gut sein?
bibl. idiom att dansa kring den gyllene kalvenum das goldene Kalb tanzen
idiom att dra sitt strå till stackendas Seinige / Seine dazu beitragen
att vara beredd det värstaauf das Schlimmste gefasst sein
litt. F Mord ljusa dagenDas Böse unter der Sonne [Agatha Christie]
litt. F Paradiset finns om hörnet [Mario Vargas Llosa]Das Paradies ist anderswo
att fjöla [vard.] [endast män]sichDat. das Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
att jucka [vard.]das Becken vor und zurück bewegen [wie beim Geschlechtsverkehr]
att kissa [vard.] [endast män]sichDat. das Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
att pinka [vard.] [endast män]sichDat. das Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
att pissa [vard.] [endast män]sichDat. das Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
det bästa [t.ex. för mig]das Beste [z. B. für mich]
Det funkar. [vard.] [Det räcker till.]Das geht sich aus. [österr.] [ugs.]
Det går. [vard.] [Det räcker till.]Das geht sich aus. [österr.] [ugs.]
sport att kasta in handduken [även bildl.]das Handtuch schmeißen [ugs.] [auch fig.]
att lägga fokus ngt. [bildl.]das Augenmerk auf etw.Akk. legen
att lägga fokus ngt. [bildl.]das Augenmerk auf etw.Akk. richten
Det (här) ordnar vi.Wir werden das Kind schon schaukeln. [ugs.] [Idiom]
idiom Det är ingen konst. [även bildl.]Das ist keine Kunst. [auch fig.]
det fina i kråksången [vard.] [idiom]das Feine an der ganzen Sache
Det skiter jag i. [vard.] [vulg.]Das ist mir scheißegal. [pej.] [derb]
Det var just snyggt! [vard.] [ironiskt]Das ist ja reizend! [ugs.] [ironisch]
med. att inte behålla matendas Essen nicht bei sich behalten können
idiom att vara tungan vågendas Zünglein an der Waage sein / spielen
(Jag) hoppas att vädret håller i sig.(Ich) hoffe, das Wetter hält.
Boken håller just att tryckas.Das Buch ist gerade im Druck.
idiom Det är / var rätt åt dig!Das geschieht dir (ganz) recht! [ugs.]
Det är bara en tidsfråga.Das ist nur eine Frage der Zeit.
idiom Det är okej med mig. [vard.]Das ist okay für mich. [ugs.]
Det är man kan skratta åt det.Das ist zum Lachen.
idiom Det är vatten hans kvarn!Das ist Wasser auf seine Mühle!
idiom Det är vatten hans kvarn!Das ist Wasser auf seine Mühlen!
Det går ett ryckte (om) att ...Es geht das Gerücht (um), dass ...
idiom Det ger jag fan i. [vard.] [vulg.]Das ist mir schnuppe. [ugs.]
idiom Det ger jag fan i. [vard.] [vulg.]Das ist mir wurscht. [ugs.]
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Das+Volk+wurde+jahrelang+unterdr%C3%BCckt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.115 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung