|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Das geht schief.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das geht schief. in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Das geht schief

Übersetzung 1 - 50 von 925  >>

SchwedischDeutsch
idiom Det bär åt skogen.Das geht schief.
idiom Det barkar åt skogen! [vard.]Das geht schief! [ugs.]
Det barkar åt helsike. [vard.]Das geht schief. [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
idiom det blir pannkaka av ngt.etw. geht schief [ugs.]
idiom Det blir för många!Das geht zu weit!
idiom Det går för långt!Das geht zu weit!
Det här är sjukt!Das geht zu weit!
Livet går vidare.Das Leben geht weiter.
Det är väl magstarkt! [idiom]Das geht zu weit! [Idiom]
fordon ngn. får soppatorsk [vard.]jdm. geht das Benzin aus
idiom det trotsar all beskrivningdas geht auf keine Kuhhaut
Det har inte du med att göra!Das geht dich nichts an!
Det kan du ta och skita i! [vulg.]Das geht dich nichts an!
Det är inte din business. [vard.]Das geht dich nichts an.
Det har inte ni med att göra!Das geht euch nichts an!
Det kan ni ta och skita i! [vulg.]Das geht euch nichts an!
det angår inte migdas geht mich nichts an
Det funkar. [vard.] [Det räcker till.]Das geht sich aus. [österr.] [ugs.]
Det går. [vard.] [Det räcker till.]Das geht sich aus. [österr.] [ugs.]
Det räcker (till).Das geht sich aus. [österr.] [ugs.]
Det har inte du med att göra! [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
Det har inte ni med att göra! [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
Det kan du ta och skita i! [vulg.] [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
Det kan ni ta och skita i! [vulg.] [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
idiom det övergår mitt förstånddas geht über meinen Verstand [ugs.]
Det går ett ryckte (om) att ...Es geht das Gerücht (um), dass ...
Vad bryr du dig om det?Was geht dich das an? [ugs.]
Hur gör man?Wie geht das? [Wie macht man das?]
Jag bjuder.Das geht aufs Haus. [Ich lade ein.]
fönstret vetter mot / åt gårdendas Fenster geht auf den Hof (hinaus)
idiom det ska du skita i [vard.]das geht dich einen Scheißdreck an [derb]
Det skiter jag i. [vard.] [vulg.]Das geht mir am Arsch vorbei! [derb]
idiom Det går mig emot.Das geht mir gegen den Strich. [ugs.]
Det räcker gott (till).Das geht sich leicht aus. [österr.] [ugs.]
idiom det ska du skita i [vulg.]das geht dich einen feuchten Kehricht an [ugs.]
Det går åt som smör i solsken. [idiom]Das geht weg wie warme Semmeln. [ugs.] [Idiom]
idiom det ska du skita i [vard.]das geht dich einen (feuchten) Dreck an [salopp] [pej.]
skev {adj}schief
sned {adj}schief
snett {adv}schief
lutande {adj} [oböjl.]schief [geneigt]
snedväxt {adj}schief gewachsen
att titta snett ngn.jdn. schief anschauen
att titta snett ngn.jdn. schief ansehen
mus. att sjunga falsktschief singen [ugs.]
sned och vind {adj}schräg und schief
mus. falsk {adj} [musik: med fel tonhöjd]schief [Musik: falsche Tonhöhe]
snedgången {adj} {past-p} [om skor]schief getreten [bei Schuhen]
mus. att sjunga felschief singen [falsch singen]
att lägga huvudet snedden Kopf schief legen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Das+geht+schief.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung