|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Das ist schon die halbe Miete [Redewendung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das ist schon die halbe Miete in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Das ist schon die halbe Miete [Redewendung]

Übersetzung 301 - 350 von 2937  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ordspråk Vill man bli fin får man lida pin.Wer schön sein will, muss leiden.
Hon har lagt hullet för att hon tröstäter.Sie hat ganz schön Kummerspeck angesetzt. [ugs.]
Vad fin du är.Wie schön du bist.
film F Glamour [William J. Bell; Lee Phillip Bell]Reich und Schön
(Vad) trevligt att träffa dig. [hövligt tilltal] [vid första träffen](Wie) schön Sie kennen zu lernen. [Höflichkeitsform]
Jösses! [vard.]Zum Kuckuck (nochmal)! [ugs.] [Redewendung]
i ymnighet {adv}in Hülle und Fülle [Redewendung]
att stå (där) med lång näsa [idiom](ganz schön) alt aussehen [ugs.] [Idiom] [dumm dastehen]
idiom att ha ngt. som i en liten asketw. (schon) in der Tasche haben [ugs.] [etw. im Voraus gewonnen / sicher haben]
att inte fattaauf der Leitung stehen [ugs.] [Redewendung]
att vara moltyst [bildl.]stumm wie ein Fisch sein [Redewendung]
Unverified att latta till ngn.jdm. eins aufs Dach geben [Redewendung]
med liv och själ {adv} [idiom]mit Leib und Seele [Redewendung]
att hålla tand för tunga [idiom]seine Zunge hüten [Redewendung]
Unverified att vara språng(et) [idiom]auf dem Sprung sein [Redewendung]
att klinga för döva öron [idiom]auf taube Ohren stoßen [Redewendung]
idiom envis som en åsna [nedsätt.]stur wie ein Esel [ugs.] [pej.] [Redewendung]
Unverified Sådan far sådan son. [talesätt]Wie der Vater, so der Sohn [Redewendung]
att lägga sig under kniven [vard.] [idiom]sichAkk. unters Messer legen [ugs.] [Redewendung]
(som) en droppe i havet [idiom](wie) ein Tropfen auf den heißen Stein [Redewendung]
att inte en blund i ögonen [idiom]kein Auge zumachen (können) [ugs.] [Redewendung]
att inte av för hackor [vard.] [idiom]nicht von Pappe sein [ugs.] [Redewendung]
[att planera längs två linjer, ha två optioner] {verb}zweigleisig fahren [Redewendung]
att göra ngt. med vänster hand [idiom] [att utföra enkla jobb]etw.Akk. mit links machen [Redewendung]
tek. ärvärde {n}Ist-Wert {m} [Regelungstechnik]
det äres ist
att rulla ut (den) röda mattan för ngn. [idiom]für jdn. den roten Teppich ausrollen [Redewendung]
ngt. undanbedesetw. ist unerwünscht
Taget! [Överenskommet!](Ist) gebongt! [ugs.]
Jag fryser.Mir ist kalt.
mat. kaffe ingårKaffee (ist) inbegriffen
Vad hände?Was ist passiert?
Vad händer?Was ist los?
litt. F Ni-vet-vem {u} [beteckning för Lord Voldemort i Harry Potter-serien]Du-weißt-schon-wer {m} [Bezeichnung für Lord Voldemort in der Harry Potter-Reihe]
ngn./ngt. ärjd./etw. ist
Det kvittar. [vard.]Ist mir egal.
idiom Ingen fara!Ist (ja) nichts passiert!
Men ... då?Aber was ist mit ... ?
ngn. är illamåendejdm. ist schlecht
ngn. är illamåendejdm. ist übel
ngn. är kräkfärdigjdm. ist speiübel
ngn. är spyfärdigjdm. ist speiübel
ngn. mår illajdm. ist schlecht
ngn. mår illajdm. ist übel
elektr. strömmen gickder Strom ist ausgefallen
det är förståeligtes ist nachvollziehbar
det är kutymes ist Brauch
det är kutymes ist Usus
det är läggdagses ist Schlafenszeit
det är läggdagses ist Zubettgehzeit
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Das+ist+schon+die+halbe+Miete+%5BRedewendung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.192 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung