| Schwedisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| ordspråk Fattig är inte den som har lite utan den som behöver mycket. | Arm ist nicht der, der wenig hat, sondern der, der viel braucht. | |
| i nödens stund {adv} | in der Stunde der Not | |
| i praktiken [i verkligheten] | in der Praxis [in der Wirklichkeit] | |
| nyckeln sitter i (dörren) | der Schlüssel steckt (in der Tür) | |
| i egenskap av {prep} | in der Eigenschaft als [+Nom.] [in der Funktion als] | |
| ordspråk I nöden prövas vännen. | Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. | |
| underv. kommunal vuxenutbildning {u} | Form der Erwachsenenbildung {f} in Schweden [entspricht Oberstufe der schwedischen Grundschule und des Gymnasium] | |
| trädet dignar av frukt | der Baum ächzt unter der Last der Früchte [fig.] | |
| att åka till stan | in die Stadt fahren | |
| mat. stuvad {adj} [om mat] | mit weißer Sauce angerichtet | |
| Turism att ankomma till en stad | in einer Stadt ankommen | |
| att hitta bra i en stad | sich in einer Stadt gut auskennen | |
| ordspråk Mycket snack men lite verkstad. | Viel reden, wenn der Tag lang ist. | |
| ordspråk Mycket snack och lite verkstad. | Viel reden, wenn der Tag lang ist. | |
| idiom att lova runt och hålla tunt | viel versprechen, wenn der Tag lang ist | |
| idiom att vara väl utrustad [vard.] [skämts.] | (viel) Holz vor der Hütte haben [ugs.] [hum.] | |
| Förslaget har många fördelar. | Der Vorschlag hat viele Vorteile. | |
| ... som heter duga [vard.] | ... der / die / das sich gewaschen hat [ugs.] | |
| film mus. F Lejonkungen | Der König der Löwen | |
| nyhetens behag {n} | der Reiz {m} der Neuheit | |
| idiom att smälta in i mängden | in der Menge untertauchen | |
| idiom tidens tand {u} | der Zahn {m} der Zeit | |
| idiom att lägga ned mycket arbete på ngt. | viel Arbeit in etw. stecken | |
| idiom att lägga ner mycket arbete på ngt. | viel Arbeit in etw. stecken | |
| relig. djävulen {u} [best. f.] | der Schwarze {m} [veraltet] [der Teufel] | |
| idiom mannen på gatan | der Mann von der Straße | |
| världens snällaste pappa | der netteste Papa der Welt | |
| litt. F Comédia infantil [Henning Mankell] | Der Chronist der Winde | |
| litt. F Rosens namn [Umberto Eco] | Der Name der Rose | |
| idiom mannen på gatan | der einfache / kleine Mann von der Straße | |
| idiom mannen på gatan | der kleine Mann [ugs.] [der einfache Mann] | |
| ordspråk Sådan far, sådan son. | Wie der Vater, so der Sohn. | |
| film F Vinden och lejonet [John Milius] | Der Wind und der Löwe | |
| idiom budbäraren blir skjuten [bildl.] | der Überbringer der Nachricht wird bestraft [fig.] | |
| Stormen avtog under natten. | Der Sturm legte sich während der Nacht. | |
| geogr. relig. Vatikanstaten {u} <.va> [best. f.] | der Staat {m} der Vatikanstadt [amtliche Langform in Österreich] | |
| Unverified Sådan far sådan son. [talesätt] | Wie der Vater, so der Sohn [Redewendung] | |
| under de senaste åren {adv} | während der letzten Jahre [während der vergangenen Jahre] | |
| under de senaste dagarna {adv} | während der letzten Tage [während der vergangenen Tage] | |
| under de senaste månaderna {adv} | während der letzten Monate [während der vergangenen Monate] | |
| under de senaste veckorna {adv} | während der letzten Wochen [während der vergangenen Wochen] | |
| ekon. fin. att dra av (i deklarationen) | (von der Steuer) absetzen [in der Steuererklärung] | |
| film F Sagan om ringen: Härskarringen [Peter Jackson] | Der Herr der Ringe - Die Gefährten | |
| mus. Lejonkungen [musikal av Elton John och Tim Rice] | Der König der Löwen [Musical] | |
| relig. hin håle {u} [oböjl.] [åld.] [noaord för satan] | der Schwarze {m} [veraltet] [der Teufel] | |
| relig. hin onde {u} [oböjl.] [åld.] [noaord för satan] | der Schwarze {m} [veraltet] [der Teufel] | |
| det är vitsen med det hela | das ist der Witz an der Sache | |
| litt. F Kriget vid världens ände [Mario Vargas Llosa] | Der Krieg am Ende der Welt | |
| film litt. F Mannen som log [Kurt-Wallander-roman av Henning Mankell] | Der Mann, der lächelte | |
| geogr. relig. Vatikanstaten {u} <.va> [best. f.] | der Staat {m} Vatikanstadt [amtliche Langform in Deutschland und der Schweiz] | |