|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Die Heilung durch den Geist
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Heilung durch den Geist in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Die Heilung durch den Geist

Übersetzung 601 - 650 von 2576  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom att röra om i grytanden Laden aufmischen
att sätta sig bältetden Gurt anlegen
idiom att ta i skarpenden Ton verschärfen
att ta mod till sig(den) Mut aufbringen
bara för den här gången {adv}ausnahmsweise mal [ugs.]
den här sidan av {prep}diesseits von [+Dat.]
idiom att vara den säkra sidan [bildl.]sichergehen
litt. F Den sanningssökande hundenForschungen eines Hundes [Franz Kafka]
litt. F Prinsessan {u} i den sovande skogen [Törnrosa]Dornröschen {n}
bibl. att avlidaden Weg allen Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
bibl. att avlidaden Weg alles Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
att den letzten Schnaufer tun [ugs.] [verhüllend] [sterben]
att den Weg allen Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
att den Weg alles Fleisches gehen [geh.] [Idiom]
att förtidspensionera ngn.jdn. in den vorzeitigen Ruhestand versetzen
handel att prissätta ngt.den Preis von etw.Dat. festsetzen
handel att säljstoppa ngt.den Verkauf von etw.Dat. stoppen
att småäta [äta mellan måltiderna]zwischen den Mahlzeiten essen
hist. pol. relig. Unverified att svartlista ngt.etw.Akk. auf den Index setzen
handel att torgföra ngt. [sälja]etw. auf den Markt bringen
idiom mellan stolerna [även bildl.]zwischen den Stühlen [auch fig.]
till äventyrs {adv} [tvärtemot vad som förväntas]entgegen den Erwartungen
att fega ur [vard.]den Schwanz einziehen [fig.] [ugs.]
idiom att förlora fotfästetden Boden unter den Füßen verlieren
Unverified att koppla om [lägga om]den Schalter umlegen [umschalten]
sjöf. att lägga lossden Anker lichten [fig.] [ablegen, auslaufen]
att öppna munnen [prata]den Mund auftun [ugs.] [sprechen]
idiom att smörja kråsetsichDat. den Bauch vollschlagen [ugs.]
idiom att stänga ngns. mun [bildl.]jdm. den Mund verbieten
idiom att tappa fotfästetden Boden unter den Füßen verlieren
den här dagen {adv} [på denna dag]an diesem Tag
den här dagen {adv} [på denna dag]an diesem Tage
i grevens tid {adv} [idiom]auf den letzten Drücker [ugs.]
att bege sig avsich auf den Weg machen
att elda i ugnenden Ofen einschüren [regional] [südd.]
att för sig [tycka/tro]den Eindruck haben
idiom att Svarte Petterden Schwarzen Peter zugesteckt bekommen
mil. att förklara krig (med ngn.)(jdm.) den Krieg erklären
mil. att förklara krig (mot ngn.)(jdm.) den Krieg erklären
att frysa till bottenbis auf den Grund frieren
att i brudstol [åld.]den Ehebund schließen [geh.]
idiom att gatanauf den Strich gehen [ugs.]
att ge sig avsich auf den Weg machen
att ge upp andan [dö]den letzten Atemzug nehmen
att hålla för munnensichDat. den Mund zuhalten
idiom att hamna i fängelsein den Bau einfahren [ugs.]
att hugga huvudet av ngn.jdm. den Kopf abschlagen
med. att känna ngn. pulsenjdm. den Puls fühlen
idiom att knaka i fogarnaaus den / allen Fugen geraten
att knäppa med fingarnamit den Fingern knipsen [ugs.]
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Die+Heilung+durch+den+Geist
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.153 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung