|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Dieses Bild gefällt mir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Dieses Bild gefällt mir in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Dieses Bild gefällt mir

Übersetzung 1 - 50 von 189  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom att en bild av ngn./ngt.ein Bild von jdm./etw. bekommen
ordspråk En bild säger mer än tusen ord.Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
idiom att ha en felaktig bild av ngn./ngt.ein falsches Bild von jdm./etw. haben
bild {u}Bild {n}
skog. nyhuggen {adj} [t.ex. träd, skog]kürzlich gefällt [z. B. Baum, Wald]
bild {u}Bildnis {n}
skräckbild {u}Bild {n} des Schreckens
denna {pron} [neutrum]dieses [Utrum]
i år {adv}dieses Jahr
konst tavla {u} [bild, målning]Bild {n} [zum Aufhängen]
ditt eller dattdieses oder jenes
idiom att komma in i bildenins Bild kommen
idiom att bilda sig en uppfattningsich ein Bild machen
för en gångs skull {adv}für dieses eine Mal
inform. bild {u} [sida i en digital presentation]Folie {f} [Teil einer Bildschirmpräsentation]
idiom att insätta ngn. i ngt.jdn. über etw. ins Bild setzen
bara för den här gången {adv}nur für dieses eine Mal
idiom att en bild av ngn./ngt.einen Eindruck von jdm./etw. bekommen
detta år {adv} <d. å.>dieses Jahres <d. J.>
ditt och datt [idiom]dieses und jenes [Idiom]
ditten och datten [idiom]dieses und jenes [Idiom]
Vad har du för dig i helgen?Was machst du dieses Wochenende?
Vad har du för dig i helgen?Was hast du dieses Wochenende vor?
mig {pron}mir
förlåt migverzeih mir
Hälsa ...!Grüß ... (von mir)!
Jag fryser.Mir ist kalt.
Det kvittar. [vard.]Ist mir egal.
idiom Ursäkta mig.Es tut mir leid.
Det kvittar mig.Ist mir egal.
det tar emotes widerstrebt mir
Hur som helst.Mir egal. [ugs.]
Jag är kall.Mir ist kalt.
Jag är varm.Mir ist heiß.
Jag har långtråkigt.Mir ist langweilig.
Jag har tråkigt.Mir ist langweilig.
med. Jag mår illa.Mir ist schlecht.
med. Jag mår illa.Mir ist übel.
Det kvittar. [vard.]Das ist (mir) egal.
Boken tillhör mig.Das Buch gehört mir.
Det kvittar mig.Das ist mir egal.
det undgick mig ...das ist mir entgangen ...
citat Efter mig syndafloden.Nach mir die Sintflut.
Jag anar oråd.Mir schwant nichts Gutes.
Jag är äckelmagad.Mir wird schnell schlecht.
idiom Jag är förstummad.Mir fehlen die Worte.
idiom Jag är ledsen.Das tut mir leid.
idiom Jag är ledsen.Es tut mir leid.
Jag har tråkigt.Mir ist fad. [österr.]
Jag mår bra.Mir geht es gut.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Dieses+Bild+gef%C3%A4llt+mir
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung