Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Du+kannst+auf+gefasst+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du+kannst+auf+gefasst+machen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Du kannst auf gefasst machen

Übersetzung 1 - 50 von 1985  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att bereda sig (på)sich gefasst machen (auf)
ordspråk Skjut inte upp till morgondagen det du kan göra i dag.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Det kan du fetglömma! [vard.]Das kannst du dir abschminken! [ugs.]
Det kan du fetglömma! [vard.]Das kannst du vergessen!
Det kan du glömma!Das kannst du dir abschminken! [ugs.]
Det kan du glömma!Das kannst du vergessen!
Kan du hjälpa mig?Kannst du mir helfen?
Kan du höra mig?Kannst du mich hören?
det kan du lämna hemmadas kannst du zu Hause lassen
idiom Du kan dra åt helvete! [vulg.]Du kannst mich mal! [ugs.]
Kan du utveckla det (närmare)?Kannst du das (näher) erläutern?
Kan du göra mig en tjänst?Kannst du mir einen Gefallen tun?
Kan du utveckla det lite mer?Kannst du das etw. genauer erläutern?
Vill du skicka mig saltet?Kannst du mir bitte das Salz reichen?
idiom Det kan du slå dig i backen på!Darauf kannst du dich verlassen!
idiom Det kan du slå dig i backen på!Darauf kannst du Gift nehmen!
idiom Det kan du ge dig fan på! [vard.]Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.]
det kan du lämna hemmadas kannst du daheim lassen [bes. südd., österr., schweiz.]
Det kan du glömma.Das kannst du knicken. [ugs.] [regional] [Das kommt nicht in Frage.]
Du kan ta ... och stoppa upp nånstans! [vard.]Du kannst dir ... sonst wohin stecken! [ugs.]
det kan du behålla [stoppa upp någonstans]das kannst du dir an den Hut stecken [ugs.] [Idiom]
Är du med mig? [Förstår du?]Kannst du mir folgen? [Verstehst du?]
idiom Det kan du ta gift på!Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.]
Du kan, bara du vill!Du kannst, wenn du nur willst!
idiom Det kan du skriva under på! [idiom]Da kannst du Gift drauf nehmen! [ugs.] [Idiom]
Det kan du hoppa upp och sätta dig på! [vard.] [idiom]Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.] [Idiom]
att vara beredd det värstaauf das Schlimmste gefasst sein
idiom Vad får du allt ifrån?Wie kommst du nur auf so etwas?
Skojar du (med mig)?Willst du mich auf den Arm nehmen? [ugs.] [Idiom]
Unverified Får jag låna dig (en kort stund)? [Kan du hjälpa mig?]Kannst du mir kurz helfen?
Glöm det. [Det kan du glömma.]Das kannst du knicken. [ugs.] [regional] [Das kommt nicht in Frage.]
Vad väntar du på? {idiom} [även som uppmaning]Auf was wartest du? [auch als Aufforderung] [ugs.]
Vad arbetar du / ni med?Was machen Sie beruflich?
Vad jobbar du med? [hövligt tilltal]Was machen Sie beruflich? [Höflichkeitsform]
beredd {adj}gefasst
kortfattad {adj}kurz gefasst
att bege sig avsich auf den Weg machen
idiom att fara sin kossich auf und davon machen
idiom att flyga sin kossich auf und davon machen
att ge sig avsich auf den Weg machen
att dra uppmärksamheten till sigauf sich aufmerksam machen
samlad {adj} [behärskad]gefasst [beherrscht]
att påpeka ngt. för ngn.jdn. auf etw. aufmerksam machen
att begiva sig av [äldr.]sich auf den Weg machen
att påkalla ngns. uppmärksamhet (på ngt.)jdn. (auf etw.) aufmerksam machen
att ta sig fram [ge sig iväg]sichAkk. auf den Weg machen
ordspråk Såga inte av den gren du själv sitter på.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
idiom Driver du? [vard.]Machst du Witze? [ugs.]
Skojar du? [vard.]Machst du Witze? [ugs.]
Är du med? [även bildl.]Bist du dabei? [auch fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Du%2Bkannst%2Bauf%2Bgefasst%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung