|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Du+kannst+mich+mal+gern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du+kannst+mich+mal+gern in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Du kannst mich mal gern

Übersetzung 501 - 538 von 538  <<


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Kan du skynda dig (lite)?Heut noch? [ugs.] [Wird's bald?]
Kan du snabba (lite)?Heut noch? [ugs.] [Wird's bald?]
Sköt du dina egna affärer!Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Sköt du dina egna angelägenheter!Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Tack för att du var med.Danke fürs Dabeisein. [oft ugs.]
Jag saknar dig.Du gehst mir ab. [österr.] [südd.] [Ich vermisse dich.]
Letar du efter ngn./ngt.? [hövligt tilltal]Suchen Sie jdn./etw.? [Höflichkeitsform]
Det har inte du med att göra!Das geht dich nichts an!
det ska du ha klart för digdas sollte dir bewusst sein
det ska du ha klart för digdas sollte dir klar sein
Det ska du nog betalt för!Das werd ich dir heimzahlen!
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Bei dir piept es wohl! [ugs.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Bei dir piept's wohl! [ugs.]
Kan du rappa (lite)? [vard.]Heut noch? [ugs.] [Wird's bald?]
Tack för att du kom (hit).Danke fürs Herkommen. [bei einer Person]
Tack för att du kom (hit).Danke fürs Kommen. [bei einer Person]
Vad bryr du dig om det?Was geht dich das an? [ugs.]
Kommer du eller? [Kan du skynda dig?]Heut noch? [ugs.] [Wird's bald?]
det är precis vad jag tyckerdu sprichst mir aus der Seele [ugs.]
Det kan du ta och skita i! [vulg.]Das geht dich nichts an!
idiom det ska du skita i [vard.]das geht dich einen Scheißdreck an [derb]
Det ordnar sig nog (ska du se).Es wird schon alles in Ordnung kommen.
idiom det ska du skita i [vulg.]das geht dich einen feuchten Kehricht an [ugs.]
det ska du skita i [vulg.]das kann dir (doch) scheißegal sein [pej.] [derb]
vill du vara snäll och ... [hövligt tilltal]wären Sie so freundlich und ... [Höflichkeitsform]
Det har inte du med att göra! [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
idiom det ska du skita i [vard.]das geht dich einen (feuchten) Dreck an [salopp] [pej.]
ordspråk Ropa inte hej förrän du är över bäcken.Man soll sich nicht zu früh freuen.
vill du vara snäll och ... [hövligt tilltal]bitte seien Sie so freundlich und ... [Höflichkeitsform]
Det kan du ta och skita i! [vulg.] [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
ordspråk Prisa ej dag förrän sol gått ned.Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.
ordspråk Prisa ej dag förrän sol gått ner.Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.
Goddag yxskaft! [idiom]Du verstehst auch bloß Bahnhof! [Idiom]
Din idiot! [vard.]Du Idiot! [ugs.] [pej.]
Om du har ytterligare frågor vänd dig till läkare eller apotekspersonal.Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker.
ordspråk Såga inte av den gren du själv sitter på.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
mus. Ge dem alla en hel fisk. [minnesramsa för durtonarter med kors-förtecken]Geh du alter, Esel hol Fische. [Merkspruch für die Durtonarten mit Kreuz-Vorzeichen]
litt. F Ni-vet-vem {u} [beteckning för Lord Voldemort i Harry Potter-serien]Du-weißt-schon-wer {m} [Bezeichnung für Lord Voldemort in der Harry Potter-Reihe]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Du%2Bkannst%2Bmich%2Bmal%2Bgern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung