Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Du kannst mir übrigens einen Gefallen tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du kannst mir übrigens einen Gefallen tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Du kannst mir übrigens einen Gefallen tun

Übersetzung 1 - 50 von 1068  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Kan du göra mig en tjänst?Kannst du mir einen Gefallen tun?
Kan du hjälpa mig?Kannst du mir helfen?
Vill du skicka mig saltet?Kannst du mir bitte das Salz reichen?
Är du med mig? [Förstår du?]Kannst du mir folgen? [Verstehst du?]
att göra ngn. en tjänstjdm. einen Gefallen tun
idiom Annars får du med mig att göra.Sonst bekommst du es mit mir zu tun.
Unverified Får jag låna dig (en kort stund)? [Kan du hjälpa mig?]Kannst du mir kurz helfen?
Det kan du fetglömma! [vard.]Das kannst du vergessen!
Det kan du glömma!Das kannst du dir abschminken! [ugs.]
Det kan du glömma!Das kannst du vergessen!
Kan du höra mig?Kannst du mich hören?
Kan du utveckla det (närmare)?Kannst du das (näher) erläutern?
Det kan du fetglömma! [vard.]Das kannst du dir abschminken! [ugs.]
det kan du lämna hemmadas kannst du zu Hause lassen
idiom Du kan dra åt helvete! [vulg.]Du kannst mich mal! [ugs.]
Kan du utveckla det lite mer?Kannst du das etw. genauer erläutern?
idiom Det kan du slå dig i backen på!Darauf kannst du dich verlassen!
idiom Det kan du slå dig i backen på!Darauf kannst du Gift nehmen!
idiom Det kan du ge dig fan på! [vard.]Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.]
det kan du lämna hemmadas kannst du daheim lassen [bes. südd., österr., schweiz.]
Det kan du glömma.Das kannst du knicken. [ugs.] [regional] [Das kommt nicht in Frage.]
Du kan ta ... och stoppa upp nånstans! [vard.]Du kannst dir ... sonst wohin stecken! [ugs.]
det kan du behålla [stoppa upp någonstans]das kannst du dir an den Hut stecken [ugs.] [Idiom]
idiom Det kan du ta gift på!Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.]
Du kan, bara du vill!Du kannst, wenn du nur willst!
ordspråk Skjut inte upp till morgondagen det du kan göra i dag.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
idiom Det kan du skriva under på! [idiom]Da kannst du Gift drauf nehmen! [ugs.] [Idiom]
Det kan du hoppa upp och sätta dig på! [vard.] [idiom]Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.] [Idiom]
Du borde ha gjort det.Du hättest es tun sollen.
Du hade bort göra det.Du hättest es tun sollen.
Vad råder du mig till?Was rätst du mir?
Det ska du nog betalt för!Das sollst du mir büßen!
Du har varit till stor nytta.Sie haben / Du hast mir sehr geholfen.
idiom lätt slipper du inte undan!So einfach kommst du mir nicht davon!
idiom lätt slipper du inte undan!So leicht kommst du mir nicht davon!
du tar orden ur munnen migdu sprichst mir aus der Seele [ugs.]
Är du inte (riktigt) klok? [vard.]Hast du einen Vogel? [ugs.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du hast einen Vogel! [ugs.]
att be ngn. om en tjänstjdn. um einen Gefallen bitten
Glöm det. [Det kan du glömma.]Das kannst du knicken. [ugs.] [regional] [Das kommt nicht in Frage.]
att dra ett blosseinen Zug tun
Jag saknar dig också.Du fehlst mir auch.
Lika för lika.Wie du mir, so ich dir.
Jag saknar dig.Du gehst mir ab. [österr.] [südd.] [Ich vermisse dich.]
det är precis vad jag tyckerdu sprichst mir aus der Seele [ugs.]
mina ögon spelar mig ett spratt [idiom]meine Augen spielen mir einen Streich [Idiom]
idiom det ska du skita i [vard.]das geht dich einen Scheißdreck an [derb]
idiom det ska du skita i [vulg.]das geht dich einen feuchten Kehricht an [ugs.]
idiom det ska du skita i [vard.]das geht dich einen (feuchten) Dreck an [salopp] [pej.]
dessutom {adv}übrigens
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Du+kannst+mir+%C3%BCbrigens+einen+Gefallen+tun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung