|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Ein gesunder Lachs hatte Glück und saß nicht in der Falle oder Lasche
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ein gesunder Lachs hatte Glück und saß nicht in der Falle oder Lasche in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Ein gesunder Lachs hatte Glück und saß nicht in der Falle oder Lasche

Übersetzung 401 - 450 von 4845  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
tids nogfrüher oder später
..., eller hur? [satsslut]..., oder? [Satzende]
eller vad oder wie
ordspråk Bättre en fågel i handen än tio i skogen.Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach.
idiom att ha ngt. som i en liten asketw. (schon) in der Tasche haben [ugs.] [etw. im Voraus gewonnen / sicher haben]
idiom att ha turen sin sidadas Glück auf seiner Seite haben
RadioTV F Arkiv XAkte X – Die unheimlichen Fälle des FBI
film litt. F Sanning eller konsekvens [bok: Annika Thor; film: Christina Olofson]Ich hätte Nein sagen können
någondera {pron} [femininum]die eine oder andere
någotdera {pron} [femininum]die eine oder andere
Allt eller inget.Alles oder nichts.
Bus eller godis.Süßes oder Saures.
ditt eller dattdieses oder jenes
förr eller senare {adv}früher oder später
Krona eller klave?Kopf oder Zahl?
mer eller mindre {adv}mehr oder minder
mer eller mindremehr oder weniger
idiom nu eller aldrigjetzt oder nie
spel Sanning eller konsekvensWahrheit oder Pflicht
si eller so oder so
vare sig ... eller ...sei es ... oder ...
idiom vinna eller försvinnaSieg oder Heimfahrt
spel Sanning eller konsekvensTat oder Wahrheit
..., va? [vard.] [eller hur?] [satsslut]..., oder? [Satzende]
Unverified att lägga ut en snara för ngn. [idiom]jdm. eine Falle stellen [Idiom]
film F Den stora lögnen [Edmund Goulding (film från 1941)]Vertauschtes Glück [auch: Die große Lüge]
att ha alla trådar i sin hand [idiom]das Zepter in der Hand haben [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]das Zepter in der Hand halten [Idiom]
att leva ur hand i mun [idiom]von der Hand in den Mund leben [Idiom]
att ha alla trådar i sin hand [idiom]das Heft (fest) in der Hand haben [Idiom]
att ha alla trådar i sin hand [idiom]die Zügel (fest) in der Hand haben [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]das Heft (fest) in der Hand halten [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]das Ruder (fest) in der Hand haben [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]das Ruder (fest) in der Hand halten [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]die Zügel (fest) in der Hand halten [Idiom]
eller liknande <e.l.>oder Ähnliches <o. Ä.>
Allt eller inget.Sekt oder Selters. [ugs.] [Idiom]
någon timme eller tvåeine oder zwei Stunden
idiom antingen man vill eller intewohl oder übel
för att (nu) inte tala om ...oder gar ...
mate. mindre än eller lika med {adj} <≤>kleiner (oder) gleich <≤>
mate. större än eller lika med {adj} <≥>größer (oder) gleich <≥>
att ha alla trådar i sin hand [idiom]alle / die Fäden (fest) in der Hand haben [Idiom]
att hålla alla trådar i sin hand [idiom]alle / die Fäden (fest) in der Hand halten [Idiom]
den ena och andra [femininum]die eine oder andere
den ena och andra [neutrum]das eine oder andere
mate. mindre än eller lika med {adj} <≤>kleiner als oder gleich <≤>
mate. större än eller lika med {adj} <≥>größer als oder gleich <≥>
litt. teater F Mister ErnestBunbury, oder die Bedeutung, Ernst zu sein
i regel {adv} [vanligen]in der Regel <i. d. R.>
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Ein+gesunder+Lachs+hatte+Gl%C3%BCck+und+sa%C3%9F+nicht+in+der+Falle+oder+Lasche
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.233 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung