Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Eine Predigt muss die Menschen dort abholen wo sie sind
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Eine Predigt muss die Menschen dort abholen wo sie sind in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Eine Predigt muss die Menschen dort abholen wo sie sind

Übersetzung 1 - 50 von 2084  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Var är du född?Wo sind Sie geboren?
litt. F Fantastiska vidunder och var man hittar dem [Harry Potter]Phantastische Tierwesen & wo sie zu finden sind [Harry Potter]
idiom Vi är bara människor.Wir sind nur Menschen.
Ska jag komma och hämta dig (på stationen)?Soll ich Sie (vom Bahnhof) abholen?
De är släkt med varandra.Sie sind miteinander verwandt.
film F De feta åren är förbiDie fetten Jahre sind vorbei [Hans Weingartner]
Tärningen är kastad. [idiom]Die Würfel sind gefallen. [Idiom]
ngns. händer är bundna [idiom]jdm. sind die Hände gebunden [Idiom]
ngn. sitter med bakbundna händer [idiom]jdm. sind die Hände gebunden [Idiom]
ordspråk Surt, sa räven (om rönnbären).Dem Fuchs sind die Trauben zu sauer. [Sprichwort nach einer Fabel von Äsop]
Unverified hon går en gräsligt nerverna [vard]sie ist eine Nervensäge {f} [ugs.]
relig. predikan {u}Predigt {f}
telekom. Lämna ett meddelande efter pipet. [formelt]Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton.
någondera {pron} [femininum]die eine oder andere
någotdera {pron} [femininum]die eine oder andere
Hon äter p-piller.Sie nimmt die Pille.
en och annander/die/das eine oder andere
den ena och andra [femininum]die eine oder andere
idiom ett gissel för mänskligheteneine Plage für die Menschheit
litt. F Två städer [Charles Dickens]Eine / Die Geschichte zweier Städte
att gena över ängeneine Abkürzung über die Wiese gehen
Förlåt att jag besvärar ... [hövligt tilltal]Entschuldigen Sie die Störung ... [Höflichkeitsform]
att avhämtaabholen
att hämtaabholen
hämtning {u}Abholen {n}
Hon avverkade sträckan trettio minuter.Sie legte die Strecke in dreißig Minuten zurück.
Beskedet kom som en överraskning för oss.Die Nachricht war eine Überraschung für uns.
idiom Han har vaknat fel sida.Ihm ist eine Laus über die Leber gelaufen. [ugs.]
att hämta ngn./ngt.jdn./etw. abholen
att ackordera borteine Absprache über die Weggabe von etw. treffen [z. B. Land verpachten, Kinder in Pflege geben]
människor {pl}Menschen {pl}
där {adv}dort
misantropisk {adj}Menschen verachtend
folk {n} [människor]Menschen {pl}
Ljuset är tänt men ingen är hemma. [idiom]Er / sie hat die Weisheit nicht (gerade) mit Löffeln gefressen. [ugs.] [Idiom]
Ska jag komma och hämta dig (på stationen)?Soll ich dich (vom Bahnhof) abholen?
idiom en fjäder i hatteneine Feder, die man sich an den Hut stecken kann [selten] [eine Leistung, für die man Lob erwarten kann]
därborta {adv}dort drüben
därborta {adv}dort hinten
därifrån {adv}von dort
därnere {adv}dort unten
därstädes {adv} [åld.]dort
däruppe {adv}dort oben
därute {adv}dort draußen
där borta {adv}dort
människoföraktande {adj} [oböjl.]Menschen verachtend
härliga människor {pl}bezaubernde Menschen {pl}
härliga människor {pl}liebe Menschen {pl}
härliga människor {pl}reizende Menschen {pl}
Ljuset är tänt men ingen är hemma. [idiom]Er / sie hat die Weisheit nicht (gerade) mit dem Löffel gefressen. [ugs.] [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Eine+Predigt+muss+die+Menschen+dort+abholen+wo+sie+sind
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.163 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung