|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Er sie hat die Weisheit nicht gerade mit dem Löffel gefressen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er sie hat die Weisheit nicht gerade mit dem Löffel gefressen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Er sie hat die Weisheit nicht gerade mit dem Löffel gefressen

Übersetzung 501 - 550 von 3575  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
som ni behagarwie Sie wünschen
Varifrån kommer du?Woher kommen Sie?
Vill du vara snäll ... ?Würden Sie bitte ...?
biol. endoplasmatiskt retikel {n} <ER>Endoplasmatisches Retikulum {n} <ER>
han fick en andraplaceringer wurde Zweiter
över havet <ö.h.>über dem Meeresspiegel <ü. d. M.>
under täckmantel av ngt. [idiom]unter dem Deckmantel etw.Gen. [idiom]
att rasera ngt. [jämna med marken]etw.Akk. dem Erdboden gleichmachen [Idiom]
att riva ngt. [jämna med marken]etw.Akk. dem Erdboden gleichmachen [Idiom]
jur. att antvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. dem Gericht überliefern [geh.] [veraltend]
jur. att överantvarda ngn. i rättvisans händer [åld.]jdn. dem Gericht überliefern [geh.] [veraltend]
under täckmantel av ngt.unter dem Deckmantel von etw.Dat.
under täckmanteln av ngt.unter dem Deckmantel von etw.Dat.
att vara krigsstigen [även bildl.]auf dem Kriegspfad sein [auch fig.]
att vara tapeten [idiom]auf dem Tapet sein [ugs.] [Idiom]
att sönderaus dem Leim gehen [ugs.] [Idiom]
att prata bredvid mun [idiom]aus dem Nähkästchen plaudern [Idiom] [ugs.]
att röja undan [även bildl.]aus dem Weg räumen [auch fig.]
handel att säljstoppa ngt.etw.Akk. aus dem Verkauf nehmen
[att ge alla lika mycket av ngt. utan hänsyn till behov] {verb}etw.Akk. nach dem Gießkannenprinzip verteilen
idiom att vara kapabeletw. auf dem Kasten haben [ugs.]
att ta ordet ur munnen ngn. [idiom]jdm. aus dem Herzen sprechen [Idiom]
att stå efter ngns. livjdm. nach dem Leben trachten [geh.]
att håva upp ngn./ngt.jdn./etw. aus dem Wasser ziehen
att röja ngn./ngt. ur vägenjdn./etw. aus dem Weg räumen
trettondagsafton {u}Tag {m} vor dem Heiligedreikönigstag [5. Januar]
ordspråk Ur syn, ur sinn.Aus den Augen, aus dem Sinn.
idiom tvålfager {adj}wie aus dem Ei gepellt [ugs.]
idiom att ha fötterna jordenauf dem Boden der Tatsachen bleiben
idiom att vara ute och cykla [idiom]auf dem falschen Dampfer sein [Idiom]
att vara fel ute [idiom]auf dem falschen Weg sein [Idiom]
att sitta (sina) höga hästar [idiom]auf dem hohen Ross sitzen [Idiom]
att höra dåligt höger öraauf dem rechten Ohr schlecht hören
att vara döv höger öraauf dem rechten Ohr taub sein
att vara bättringsvägenauf dem Weg der Besserung sein
att vara hemvägauf dem Weg nach Hause sein
att vara väg hemauf dem Weg nach Hause sein
att översätta från svenska till tyskaaus dem Schwedischen ins Deutsche übersetzen
idiom att vända kappan efter vindendas Fähnlein nach dem Wind drehen
idiom att vända kappan efter vindendas Fähnlein nach dem Wind hängen
att följa trendendem Zug der Zeit folgen [Idiom]
telekom. att lämna ett meddelande telefonsvarareneine Mitteilung auf dem Anrufbeantworter hinterlassen
att stå loppis [vard.]einen Stand auf dem Flohmarkt haben
idiom att ha ett par år nackeneinige Jahre auf dem Buckel haben
att bakbinda ngn.jds. Hände hinter dem Rücken fesseln
idiom att vända kappan efter vindensein Mäntelchen nach dem Wind hängen
idiom att vända kappan efter vindenseinen Mantel nach dem Wind hängen
att masa sig upp ur sängensichAkk. aus dem Bett quälen
idiom att sticka ut hakansich (weit) aus dem Fenster lehnen
att sticka iväg [vard.]sich aus dem Staub machen [ugs.]
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Er+sie+hat+die+Weisheit+nicht+gerade+mit+dem+L%C3%B6ffel+gefressen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.200 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung