|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Erntedankfest [4 Donnerstag im November]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Erntedankfest in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Erntedankfest [4 Donnerstag im November]

Übersetzung 401 - 450 von 584  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
anat. trumhinnan {u} [best. f.] [Membrana typani]Trommelfell {n} [Membran im Ohr]
med. vårdavgift {u} [per dag]Tagessatz {m} [im Krankenhaus o. Ä.]
jämfört med {prep}im Gegensatz zu [+Dat.] [im Vergleich zu]
att fäste [i medvetandet]sich festsetzen [im Bewusstsein]
att fäste [i medvetandet]sich verwurzeln [im Bewusstsein]
traf. att skjutsvon jdm. mitgenommen werden [im Fahrzeug]
att knuffa tillanrempeln [ugs.] [(absichtlich) im Vorübergehen anstoßen]
handel att lägga undan [i affär]zurücklegen lassen [im Laden]
att ligga kvarliegen bleiben [zurückbleiben; im Bett bleiben]
att snurra (runt) [rotera]rotieren [sich im Kreis drehen]
klädsel högklackad sko {u} [mest i pl.]hochhackiger Schuh {m} [meist im Pl.]
med. psyk. att bränna ut sigausbrennen [z. B. im Beruf]
att vara i faggornanahe sein [im Anzug sein]
klädsel lära-gå-sko {u} [mest i pl.]Lauflernschuh {m} [meist im Pl.]
det hela taget {adv}generell [im Großen und Ganzen]
det hela taget {adv}insgesamt [im Großen und Ganzen]
gott och ontim Guten wie im Schlechten
med. att bli blå i ansiktetblau anlaufen [im Gesicht]
kräsen {adj} [i fråga om mat]krüsch [nordd.] [wählerisch im Essen]
kräsen {adj} [i fråga om mat]schleckig [südwestd.] [wählerisch im Essen]
spel att fuska [om spel]fuddeln [regional] [pej.] [im Spiel betrügen]
spel att fuska [om spel]fudeln [regional] [pej.] [im Spiel betrügen]
att snusa [andas hörbart i sömnen]laut atmen [im Schlaf]
ana {u} [mest i pl.] [anfader]Ahn {m} [geh.] [meist im Pl.] [Vorfahr]
ana {u} [mest i pl.] [anfader]Ahne {m} [geh.] [meist im Pl.] [Vorfahr]
ana {u} [mest i pl.] [anmoder]Ahne {f} [geh.] [meist im Pl.] [Vorfahrin]
bänk {u} [t.ex. teaterbänk]Reihe {f} [z. B. im Theater]
hist. fjärdingsman {u}[ehemals lokaler Beamter für Polizeidienste im ländlichen Raum]
galanterivara {u} [mest i pl.]Galanterieware {f} [veraltet] [meist im Pl.] [modisches Accessoire]
inlägg {n} [lös detalj i föremål]Einlage {f} [z. B. im Schuh]
sport inlägg {n} [om fotboll: hög passning]Flanke {f} [im Fußball: hohe Ballabgabe]
internet inlägg {n} [t.ex. internetforum: post]Post {m} [Beitrag im Internet]
lattepappa {u} [vard.]Latte-Macchiato-Vater {m} [ugs.] [Mann im Vaterschaftsurlaub]
lycka {u} [tur]Fortune {f} {n} [bildungsspr.] [Glück, z. B. im Spiel]
lycka {u} [tur]Fortüne {f} {n} [bildungsspr.] [Glück, z. B. im Spiel]
spel ruter {u}Eckstein {n} [meist ohne Artikel] [Farbe im Kartenspiel: Karo]
klädsel toffel {u} [mest i pl.]Schlappen {m} [ugs.] [regional] [meist im Pl.] [Hausschuh]
tur {u} [lycka]Fortüne {f} {n} [bildungsspr.] [Glück, z. B. im Spiel]
tur {u} [lycka]Fortune {f} {n} [bildungsspr.] [Glück, z. B. im Spiel]
bygg. traf. vägarbete {n} [mest i pl.]Straßenarbeit {f} [meist im Pl.] [Arbeiten an einer Straße]
i förhållande till {prep}im Gegensatz zu [+Dat.] [im Vergleich zu]
i god tro {adv}in guten Treuen [schweiz.] [im guten Glauben]
i jämförelse med {prep}im Gegensatz zu [+Dat.] [im Vergleich zu]
vid det tillfället {adv}jeweils [zu einem bestimmten Zeitpunkt, im Einzelnen]
att hålla sig innezu Hause bleiben [im Haus bleiben]
idiom att tala till punkt [bildl.]zum Schluss kommen [im Gespräch]
idiom att vara ingångim Anzug sein [im Anmarsch sein]
skog. plockhuggen {adj}einzeln geschlagen [im Rahmen einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung, Gegensatz zu Kahlschlag]
att dafa [vard.]nachschlagen [im schwedischen staatlichen Personen- und Adressverzeichnis DAFA]
spel att fiffla [fuska i spel]fuddeln [regional] [pej.] [im Spiel betrügen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Erntedankfest+%5B4+Donnerstag+im+November%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung