Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Essen+fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Essen+fassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Essen fassen

Übersetzung 1 - 73 von 73

SchwedischDeutsch
SYNO   Essen fassen | Essen holen
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att fattafassen
att fatta modMut fassen
att morska upp sigMut fassen
att räta ryggen [bildl.] [att fatta mod]Mut fassen
att rymma [ha plats för]fassen [enthalten können]
att fast ngn.jdn. fassen [ergreifen]
idiom att fotfäste(festen) Fuß fassen
att fatta i armenam Arm fassen
att fatta ett besluteinen Beschluss fassen
att ta (ett) besluteinen Beschluss fassen
att fatta (ett) besluteinen Entschluss fassen
att komma till ett avgörandeeinen Entschluss fassen
att klä i ordin Worte fassen
att verbaliserain Worte fassen
att fatta sig kortsich kurz fassen
att ta fatt i ngt.etw.Akk. fassen [greifen]
spel att kulla ngn.jdn. fassen [beim Fangenspielen]
att ge ord åt ngt.etw. in Worte fassen
att uttrycka ngt. i ordetw. in Worte fassen
att tag i ngn.jdn. zu fassen bekommen
att jaga rätt ngn.jdn. zu fassen bekommen
att fatta förtroende till / för ngn.zu jdm. Vertrauen fassen
idiom att ge sig till tålssich in Geduld fassen
idiom att fundera ngt. [överväga]etw. ins Auge fassen [erwägen]
att ta sig åt huvudetsich an den Kopf fassen
att planera ngt. [ha för avsikt]etw.Akk. ins Auge fassen [Idiom]
att sikta ngt. [bildl.] [inrikta sig på]etw.Akk. ins Auge fassen [Idiom]
att fatt i ngn./ngt.jdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]
att gripa tillfället i flykten [idiom]die Gelegenheit beim Schopf fassen [Idiom]
att gripa tillfället i flykten [idiom]die Gelegenheit beim Schopfe fassen [Idiom]
att käka [vard.]essen
att nagga [vard.] [äta]essen
att spisa [åld.] [äta]essen
mat. käk {n} [vard.]Essen {n}
mat. mat {u}Essen {n}
mat. nagg {n} [söderslang] [mat]Essen {n}
mat. spis {u} [åld.] [mat]Essen {n}
ätande {n}Essen {n} [Nahrungsaufnahme]
att äta uteauswärts essen
att ut och ätaEssen gehen
mat. att laga matEssen zubereiten
mat. med. att äta hälsosamtgesund essen
att hålla igen [äta mindre]weniger essen
mat. bukfylla {u}sättigendes Essen {n}
mat. livsmed. skräpmat {u} [nedsätt.]ungesundes Essen {n}
mat. veganmat {u}veganes Essen {n}
att äta (ngt.)(etw.Akk.) essen
att tära ngt. [åld.] [äta]etw.Akk. essen
mat. Maten är klar!Essen ist fertig!
mat. mat och dryckEssen und Trinken
att äta med pinnarmit Stäbchen essen
mat. att äta middagzu Abend essen
att undfägna [åld.] [bjuda  mat]zu essen geben
mat. att äta lunchzu Mittag essen
mat. att lunchazu Mittag essen
mat. hämtmat {u}Essen {n} zum Mitnehmen
mat. måltidsdryck {u}Getränk {n} zum Essen
middagsbjudning {u}Einladung {f} zum Essen [Abendessen]
mat. Tack för maten.Danke für das Essen.
mat. Maten är klar!Das Essen ist fertig!
med. psyk. att hetsätamit Heißhunger unkontrolliert essen
att småäta [äta mellan måltiderna]zwischen den Mahlzeiten essen
mat. lite mat {u}eine Kleinigkeit {f} zu essen
mat. en bit mat(ein bisschen) etw. zu essen
mat. en bit matein Happen zu essen [ugs.]
att matvägrasichAkk. weigern zu essen
att tröstätaaus Kummer (zu viel) essen
att plocka i sig ngt. [vard.]sichDat. etw. nehmen und essen
Vad vill du ha till lunch?Was willst du zu Mittag essen?
att bjuda ngn. middagjdn. zum Essen einladen [meist am Abend]
film F Rädsla urholkar själen [Rainer Werner Fassbinder]Angst essen Seele auf [Rainer Werner Fassbinder]
mus. Frosten berövade / bestal Esters astrar dess gestalt. [minnesramsa för durtonarter med b-förtecken]Frische Brötchen essen Asse des Gesangs. [Merkspruch für die Durtonarten mit b-Vorzeichen]
mus. Frosten betog Esters aster dess gestalt. [minnesramsa för durtonarter med b-förtecken]Frische Brötchen essen Asse des Gesangs. [Merkspruch für die Durtonarten mit b-Vorzeichen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Essen%2Bfassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung