|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Etw kommt bei jdm nicht gut an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Etw kommt bei jdm nicht gut an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Etw kommt bei jdm nicht gut an

Übersetzung 8051 - 8100 von 8524  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att känna sig föranlåten att göra ngt.sichAkk. veranlasst fühlen, etw. zu tun
att känna sig föranledd att göra ngt.sichAkk. veranlasst fühlen, etw. zu tun
att känna sig manad att göra ngt.sichAkk. bewogen fühlen, etw. zu tun
att känna sig manad att göra ngt.sichAkk. verpflichtet fühlen, etw. zu tun
att känna sig manad att göra ngt.sichAkk. zu etw.Dat. bewogen fühlen
att känna sig manad att göra ngt.sichAkk. zu etw.Dat. verpflichtet fühlen
att komma idén att göra ngt.auf die Idee kommen, etw. zu tun
Unverified att komma sig för (med) att göra ngt.sich zusammenreißen etw. zu tun [ugs.]
Unverified att säga upp ngn./ngt. med omedelbar verkanetw./jdn. mit sofortiger Wirkung kündigen
att se sig föranlåten att göra ngt.sichAkk. veranlasst sehen, etw. zu tun
att se sig föranledd att göra ngt.sichAkk. veranlasst sehen, etw. zu tun
att ta (sig) en titt ngn./ngt.einen Blick auf jdn./etw. werfen
att vara i stånd till ngt. / att [+verb]zu etw. im Stande sein [Rsv.]
att vara i stånd till ngt. / att [+verb]zu etw. in der Lage sein
att avropa ngt. [om varor eller tjänster]etw.Akk. abrufen [anfordern bestellter Waren oder Dienste]
att avställa ngt. [tillfälligt avregistrera]etw.Akk. (temporär) abmelden [z. B. Auto über den Winter]
att begrava ngn./ngt. [även bildl.]jdn./etw. begraben [auch fig., z.B. einen Streit]
att fixa ngt. [vard.] [klara av]mit etw.Dat. zu Rande kommen [ugs.] [etw. hinbekommen]
att följa ngt. [iakttaga förlopp, fortskridande]etw.Akk. verfolgen [den Verlauf von etw. aufmerksam beobachten]
att hysa ngt. [bildl.] [ha, känna inom sig]etw.Akk. hegen [geh.] [in sich tragen]
orn. zool. att kläcka ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs.: sich etw. ausdenken]
bygg. att myssja ngt. [regionalt]etw.Akk. mit Moos abdichten [insbesondere die Fugen in einer Blockhauswand]
att omhänderta ngn./ngt. [ta hand om ngn./ngt.]sichAkk. um jdn./etw. kümmern
att ragga ngn./ngt. [vard.] [hitta, finna]jdn./etw. auftreiben [ugs.] [z. B. Geld, Personal]
att sanda ngt. [t.ex. trottoaren]etw.Akk. mit Sand bestreuen [z. B. den Gehsteig]
sjöf. att sjösätta ngt. [även bildl.]etw.Akk. vom Stapel lassen [zu Wasser lassen] [auch fig.]
att skada ngn./ngt. [t.ex. ngns. rykte]jdn./etw. schädigen [z. B. jds. Ruf]
att skingra ngn./ngt. [få att försvinna] [även bildl.]jdn./etw. vertreiben [verscheuchen] [auch fig.]
hort. jordbr. att skörda ngt. [genom att gräva ut det]etw.Akk. buddeln [regional] [durch Ausgraben ernten]
att släppa ngn./ngt. [lossa eller tappa greppet om]jdn./etw. auslassen [österr.] [südd.] [loslassen]
att släppa ngn./ngt. [lossa eller tappa greppet om]jdn./etw. loslassen [nicht mehr festhalten]
att syna ngn./ngt. [undersöka, besiktiga]jdn./etw. besichtigen [prüfend betrachten] [bei Personen meist hum.]
att urholka ngt. [minska värdet av ngt.]etw.Akk. entwerten [den Wert von etw. mindern]
orn. zool. att utkläcka ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs.: sich etw. ausdenken]
att våttorka ngt. [t.ex. golv]etw.Akk. aufwaschen [österr.] [sonst regional] [wischen, feucht reinigen]
att bädda för ngt. [bildl.] [skapa gynnsama förutsättningar]den Boden für etw.Akk. bereiten [fig.]
att banga (ur ngt.) [vard.] [nedsätt.] [dra sig ur ngt.]sich (vor etw.) drücken [ugs.]
livsmed. att berika med ngt. [t.ex. med vitaminer]mit etw. anreichern [z. B. mit Vitaminen]
att bliva varse ngn./ngt. [äldr.]jdn./jds./etw. [Akk. oder Gen.] gewahr werden [geh.]
att damma av ngt. [bildl.] [t.ex. om kunskaper]etw. aufpolieren [fig.] [z. B. Kenntnisse]
att dra ned ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. niederlassen [veraltend] [herunterlassen, z. B. Jalousien]
att dra ned ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. runterlassen [ugs.] [herunterlassen, z. B. Jalousien]
att dra ner ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. niederlassen [veraltend] [herunterlassen, z. B. Jalousien]
att dra ner ngt. [t.ex. persienner]etw.Akk. runterlassen [ugs.] [herunterlassen, z. B. Jalousien]
att falla under ngt. [höra hemma]unter etw.Akk. fallen [zu einem bestimmten Bereich gehören]
att flytta fram ngt. [tidsligt, rumsligt]etw.Akk. vorverlegen [zeitlich, räumlich: weiter nach vorn legen]
att förskjuta ngt. (för ngn.) [betala i förskott]etw. (für jdn.) vorstrecken [im Voraus zahlen]
att kläda av ngn. (ngt.) [äldr.] [även bildl.]jdn. (etw.Gen.) entkleiden [geh.] [auch fig.]
att klara (av) ngt. [t.ex. ett program]etw.Akk. absolvieren [z. B. ein Programm]
idiom att ligga bakom ngt. [vard.]hinter etw.Dat. stecken [ugs.] [der Grund für etw. sein]
Vorige Seite   | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Etw+kommt+bei+jdm+nicht+gut+an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.494 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung