|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Fantastiska vidunder och var man hittar dem
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fantastiska vidunder och var man hittar dem in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Fantastiska vidunder och var man hittar dem

Übersetzung 151 - 200 von 986  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum Verzweifeln [Idiom]
ordspråk Man ska inte sälja skinnet förrän björnen är skjuten.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
idiom tyst att man kunde höra en knappnål fallaso still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte
en publik {u} som man lätt får med sigein begeisterungsfähiges Publikum {n}
film RadioTV F Tolv edsvurna män [1957: Sidney Lumet, 1997: William Friedkin]Die zwölf Geschworenen
Det är att man kan skratta sig fördärvad. [vard.]Das ist ja zum Schreien! [ugs.]
ordspråk Man kan inte göra omelett utan att knäcka några ägg.Wo gehobelt wird, da fallen Späne.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man är över bäcken.Man soll sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man är över bäcken.Man sollte sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man kommit över bäcken.Man soll sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man kommit över bäcken.Man sollte sich nicht zu früh freuen.
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit.
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man von der Sonne spricht, fängt sie an zu scheinen.
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen.Was man nicht im Kopf hat, (das) hat man in den Beinen.
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen.Was man nicht im Kopf hat, (das) muss man in den Beinen haben.
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i fötterna.Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
och {conj}und
bibl. ordspråk En tålig man är bättre än en stark. [Salomos Ordspråk 16,32]Ein Geduldiger ist besser als ein Starker. [Sprüche 16,32]
Och? [vard.]Na und? [ugs.]
... och diverse... und anderes
... och diverse... und Diverses
... och sådär... und so
både ... och {adv}sowohl ... als auch
och återund nochmals
och därför {adv}deswegen
Unverified och det {adv}und zwar
Och du?Und du?
tryck och-tecken {n} <&>Et-Zeichen {n} <&>
idiom A och Odas A und (das) O
och följande <ff.>und die Folgenden <ff.>
... och därmed basta!... und damit basta! [ugs.]
alla och envaralle
alla och envarjedermann
idiom Allt och intet.Alles und nichts.
åter och åter {adv}wieder und wieder
av och an {adv}auf und ab
av och an {adv}hin und her
av och till {adv}ab und an [bes. nordd.] [ab und zu]
av och till {adv}ab und zu
av och till {adv}bisweilen [geh.]
bak och fram {adv}verkehrt herum
bitti och sentfrüh und spät
meteo. blixt och dunderBlitz und Donner
blott och bart {adv}einzig und allein
och {adv}ab und an [bes. nordd.] [ab und zu]
och {adv}ab und zu
och {adv}bisweilen [geh.]
och dann und wann
och {adv}hie und da [von Zeit zu Zeit]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Fantastiska+vidunder+och+var+man+hittar+dem
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung