|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Gå du Axel efter Bertils Håkans fiskar [minnesramsa för durtonarter med kors förtecken]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gå du Axel efter Bertils Håkans fiskar in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Gå du Axel efter Bertils Håkans fiskar [minnesramsa för durtonarter med kors förtecken]

Übersetzung 1 - 50 von 2134  >>

SchwedischDeutsch
mus. du Axel efter Bertils / Håkans fiskar. [minnesramsa för durtonarter med kors-förtecken]Geh du alter Esel, hol Fische. [Merkspruch für die Durtonarten mit Kreuz-Vorzeichen]
Teilweise Übereinstimmung
mus. Ge dem alla en hel fisk. [minnesramsa för durtonarter med kors-förtecken]Geh du alter, Esel hol Fische. [Merkspruch für die Durtonarten mit Kreuz-Vorzeichen]
mus. Frosten betog Esters aster dess gestalt. [minnesramsa för durtonarter med b-förtecken]Frische Brötchen essen Asse des Gesangs. [Merkspruch für die Durtonarten mit b-Vorzeichen]
mus. Frosten berövade / bestal Esters astrar dess gestalt. [minnesramsa för durtonarter med b-förtecken]Frische Brötchen essen Asse des Gesangs. [Merkspruch für die Durtonarten mit b-Vorzeichen]
arbete mat. [man som körs runt med en glassbil och säljer glass gatan]Eismann {m} [ugs.] [Mann, der Speiseeise auf der Straße (am Wagen) verkauft]
astron. Mor vattnar jorden medan jag sätter ut nya plantor. [minnesramsa för planeterna i solsystem]Mein Vater erklärt mir jeden Sonntag unsere neun Planeten. [Merkspruch zur Reihenfolge der ehemals neun Planeten unseres Sonnensystems]
tek. axel {u} [roterande maskindel för överföring av vridmoment]Welle {f} [Maschinenteil]
att efterhinterhergehen [+Dat.]
att efternachgehen
att efter [hämta]holen
att skallgång efter försvunnen personmit einem Suchtrupp ein Gebiet nach einer vermissten Person durchkämmen
att skallgång efter försvunnen personmit einem Suchtrupp ein Gebiet nach einer vermissten Person durchsuchen
optik arbetsglasögon {pl} [för arbete med dator]PC-Brille {f}
att efter ngt. [rätta sig efter ngt.]sich nach etw.Dat. richten
elektr. buggad {adj} [försedd med hemlig mikrofon för avlyssning]verwanzt [mit Abhörwanzen versehen]
att späda ut [med för mycket vatten]verwässern
att överstyr [ för långt]sich auswachsen [außer Kontrolle geraten]
att överstyr [ för långt]sich ausweiten [außer Kontrolle geraten]
att överstyr [ för långt]zu weit gehen [außer Kontrolle geraten]
att bugga [förse med hemlig mikrofon för avlyssning]verwanzen [mit Abhörwanzen versehen]
att texta [skriva för hand med tryckliknande bokstäver]in Druckschrift schreiben
att över ån efter vatten [idiom] [göra sig onödigt besvär]Eulen nach Athen tragen [Idiom]
etikett {u} [regler för hur man umgås med andra]Etikette {f} [Regeln für Umgangsformen]
att hafsa [vard.] [skynda för mycket med och därigenom vårdslösa arbete]hudeln [ugs.] [österr.] [regional] [bei einer bestimmten Arbeit zu schnell und dadurch unsorgfältig sein]
att före [vara viktigare; för snabbt (klocka)]vorgehen [wichtiger sein; zu schnell gehen (Uhr)]
Letar du efter ngn./ngt.?Suchst du jdn./etw.?
att miste om ngt. [inte lyckas vara med om något angenämt]etw. verpassen [eine Gelegenheit]
att miste om ngt. [inte lyckas vara med om något angenämt]sich etw. entgehen lassen
efter hand {adv} [steg för steg]Schritt für Schritt [nach und nach]
efter hand {adv} [steg för steg]schrittweise
Letar du efter ngn./ngt.? [hövligt tilltal]Suchen Sie jdn./etw.? [Höflichkeitsform]
ind. transp. pallplats {u} [plats för ställning för (transport av) gods]Palettenplatz {m} [Industriepalette]
arbete husmoder {u} [kvinna som är anställd för att ansvara för hushåll]Haushälterin {f} [Frau, die berufsmäßig den Haushalt besorgt]
räddn. telekom. RAKEL [akronym för radiokommunikation för effektiv ledning]mobiles Radiokommunikationssystem {n} [des schwedischen Rettungsdienstes und der Polizei u.a.]
fiske zool. T
Fische {pl}
verktyg sax {u} [redskap med två vassa eggar att klippa med]Schere {f}
gipsad {adj} [försedd med gipsförband; fäst med gipsmassa]eingegipst
hist. klädsel tunika {u} [skjorta eller strandplagg för kvinnor; kort klädesplagg för män i antiken]Tunika {f}
fiske T
fiske T
fiske T
idiom att sina fiskar varmadie Leviten gelesen bekommen
idiom att sina fiskar varmasein Fett abbekommen [ugs.]
idiom att sina fiskar varmasein Fett abkriegen [ugs.]
idiom att sina fiskar varmazur Schnecke gemacht werden
ordspråk Bara döda fiskar följer strömmen.Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom.
anat. axel {u} [Axilla]Achsel {f}
anat. axel {u} [skuldra]Schulter {f}
mate. x-axel {u}Abszissenachse {f}
mate. x-axel {u}x-Achse {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=G%C3%A5+du+Axel+efter+Bertils++H%C3%A5kans+fiskar+%5Bminnesramsa+f%C3%B6r+durtonarter+med+kors+f%C3%B6rtecken%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.068 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung