|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Gar nicht so übel
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gar nicht so übel in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Gar nicht so übel

Übersetzung 601 - 650 von 810  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att tycka illa om ngn./ngt.jdn./etw. nicht ausstehen können [Idiom]
ngn. är tyst om ngt.jd. äußert sich zu etw. nicht
Inte illa pinkat. [vard.]Nicht schlecht, Herr Specht! [hum.] [ugs.]
Inte illa pinkat. [vard.] [idiom]Nicht von schlechten Eltern. [ugs.] [Idiom]
att (inte) kunna med ngn.(es) mit jdm. (nicht) können [ugs.]
att slippa ngt. / (att) [+verb]etw.Akk. nicht zu tun brauchen
idiom att inte vara riktigt klok [vard.]nicht ganz dicht sein [ugs.] [pej.]
att inte vara i ngns. smaknicht nach jds.Dat. Geschmack sein
att (inte) vara trakterad av ngn./ngt.von jdm./etw. (nicht) angetan sein
det är väl aldrig möjligtdas ist doch wohl nicht möglich
Det har jag inte råd med.Das kann ich mir nicht leisten.
Det gör inte saken bättre.Das macht die Sache nicht besser.
Det går inte hem hos mig. [idiom]Das zieht bei mir nicht. [Idiom]
Du måste vara från dina sinnen!Du bist wohl nicht recht gescheit.
Förlåt, det förstod jag inte.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
idiom det bära eller bristaentweder es geht gut oder nicht
idiom det bära eller bristaentweder es klappt oder nicht [ugs.]
Han hann inte med bussen.Er bekam seinen Bus nicht. [ugs.]
Han har inte den blekaste aning.Er hat nicht die leiseste Ahnung.
idiom det kunde inte ha gått bättrees hätte nicht besser laufen können
Det är inte (helt) uteslutet att ...Es ist nicht (ganz) ausgeschlossen, dass ...
Det är inte (helt) uteslutet att ...Es ist nicht (völlig) ausgeschlossen, dass ...
Det är inte mycket bevänt med ...Es ist nicht weit her mit ...
Jag är inte humör ...Ich bin nicht in der Stimmung ...
idiom Osvuret är bäst. [Jag vill inte uttala mig säkert]Ich kann es nicht genau sagen.
idiom det har kört ihop sig för mig [jag kommer inte vidare]ich komme (hier) nicht mehr weiter
Jag hänger inte med riktigt.Ich komme nicht ganz mit. [ugs.]
jag vet inte vad du menarich weiß nicht, was du meinst
Jag vill inte och lägga mig.Ich will nicht ins Bett gehen.
ngn. är inte främmande för tankenjdm. erscheint der Gedanke nicht abwegig
ordspråk Döm inte hunden efter håren.Lass dich nicht von Äußerlichkeiten blenden.
Jag har ingen lust att skratta.Mir ist nicht zum Lachen zumute.
det var något fel henne / honommit ihr / ihm stimmte etwas nicht
idiom inte för allt smör i Smålandnicht für alles Geld der Welt
att känna sig vissennicht ganz auf der Höhe sein
tro't eller ejob du es glaubst oder nicht
antingen man vill eller inteob man (nun) will oder nicht
oavsett (om) man vill eller inteob man (nun) will oder nicht
vare sig man ville eller inteob man (nun) will oder nicht
ordspråk Väck inte den björn som sover.Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
idiom de kunde inte tro sina ögonsie konnten ihren Augen nicht trauen
Skryt lagom! [vard.]Trag nicht zu dick auf! [ugs.]
Varför säger du inte det då?Warum sagst du das nicht gleich?
idiom Friskt vågat hälften vunnet.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
idiom att (inte) sticka under stol med ngt.mit etw. (nicht) hinterm Berg halten
att inte vara riktigt klok [vard.]nicht (ganz) bei Troste sein [ugs.]
att vara dum i huvudet [vard.] [nedsätt.]nicht (ganz) richtig im Kopf sein
att inte vara riktigt klok [vard.]nicht (recht) bei Trost sein [ugs.]
att inte vara riktigt klok [vard.]nicht (recht) bei Troste sein [ugs.]
idiom att inte ha en susningnicht den blassesten Schimmer haben [ugs.]
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Gar+nicht+so+%C3%BCbel
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung