| Schwedisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| att göra ngt. av / på rent okynne | etw. aus reinem Übermut tun | |
| det är dags att göra ngt. | es ist Zeit etw. zu tun | |
| Jag ska inte göra om det. | Ich werde das nie wieder tun. | |
| Jag ska inte göra om det. | Ich will es nie wieder tun | |
| att göra ngt. av / på rent okynne | etw. aus reinem Mutwillen tun | |
| idiom att ha fullt upp att göra | alle Hände voll zu tun haben | |
| att inte kunna undgå att göra ngt. | nicht umhinkönnen, etw. zu tun | |
| idiom att slå knut på sig själv | das scheinbar Unmögliche tun [sich zerreißen] | |
| att bli mörkrädd [bildl.] [bli förskräckt] | es mit der Angst zu tun bekommen | |
| att göra ngn./ngt. avbräck | jdm./etw.Dat. Eintrag tun [geh.] [Abbruch tun] | |
| att göra ngn./ngt. förfång | jdm./etw.Dat. Eintrag tun [geh.] [Abbruch tun] | |
| att tillfoga ngn./ngt. avbräck | jdm./etw.Dat. Eintrag tun [geh.] [Abbruch tun] | |
| att ha samröre med ngn./ngt. | mit jdm./etw. etwas zu tun haben | |
| det åligger ngn. att göra ngt. | es obliegt jdm., etw. zu tun [geh.] | |
| att föresätta sig att göra ngt. | sichDat. geloben, etw. zu tun [geh.] | |
| att vara hugad att göra ngt. [åld.] | geneigt sein, etw. zu tun [geh.] | |
| att vara hugad att göra ngt. [åld.] | willens sein, etw. zu tun [geh.] | |
| att ha i uppgift att göra ngt. | die Aufgabe haben, etw. zu tun | |
| att ha mage (till) att göra ngt. | die Frechheit besitzen, etw. zu tun | |
| att ha mage (till) att göra ngt. | die Stirn haben, etw. zu tun | |
| att ha panna (till) att göra ngt. | die Frechheit besitzen, etw. zu tun | |
| att ha panna (till) att göra ngt. | die Stirn haben, etw. zu tun | |
| idiom att inte kunna göra en fluga förnär | keiner Fliege etwas zuleide tun können | |
| att se sig nödsakad att göra ngt. | sich veranlasst sehen, etw. zu tun | |
| att stå i begrepp att göra ngt. | im Begriff sein, etw. zu tun | |
| att vara hugad att göra ngt [åld.] | erbötig sein, etw. zu tun [geh.] | |
| att vara i begrepp att göra ngt. | im Begriff sein, etw. zu tun | |
| att vara nyfiken (på) att göra ngt. | gespannt darauf sein, etw. zu tun | |
| idiom att vara på vippen (att göra ngt.) | kurz davor sein (etw. zu tun) | |
| att uggla [vard.] [sitta utan att företa sig ngt.] | ruhig dasitzen (und nichts tun) | |
| att gotta sig i / åt ngt. | sichAkk. an etw.Dat. gütlich tun [Idiom] | |
| att ha händerna fulla med ngt. | mit etw. alle Hände voll zu tun haben | |
| det kan vara nyttigt (att göra ngt.) | es kann nützlich sein (, etw. zu tun) | |
| idiom att göra allt som står i ens makt | alles in seiner Macht stehende tun | |
| att känna sig föranlåten att göra ngt. | sichAkk. veranlasst fühlen, etw. zu tun | |
| att känna sig föranledd att göra ngt. | sichAkk. veranlasst fühlen, etw. zu tun | |
| att känna sig manad att göra ngt. | sichAkk. bewogen fühlen, etw. zu tun | |
| att känna sig manad att göra ngt. | sichAkk. verpflichtet fühlen, etw. zu tun | |
| att komma på idén att göra ngt. | auf die Idee kommen, etw. zu tun | |
| Unverified att komma sig för (med) att göra ngt. | sich zusammenreißen etw. zu tun [ugs.] | |
| att låtsas som (om / att) det regnar [idiom] | so tun, als ob nichts wäre | |
| att se sig föranlåten att göra ngt. | sichAkk. veranlasst sehen, etw. zu tun | |
| att se sig föranledd att göra ngt. | sichAkk. veranlasst sehen, etw. zu tun | |
| Unverified att vara nära däran (att göra ngt.) | nahe dran sein (etwasAkk. zu tun) | |
| att sitta och uggla [vard.] [idiom] [sitta ensam och tyst] | ruhig dasitzen (und nichts tun) | |
| att ta första steget [även bildl.] | den ersten Schritt tun [auch fig.: auf jdn. zugehen] | |
| idiom att ha fullt upp (med ngt.) | alle Hände voll zu tun haben (mit etw.) [ugs.] | |
| Det är det minsta jag kan göra. | Das ist das Mindeste, was ich tun kann. | |
| Vad har det med saken att göra? | Was hat das mit dieser Sache zu tun? | |
| att förplikta sig gentemot ngn. att göra ngt. | sich jdm. gegenüber verpflichten, etw. zu tun | |