|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Glaub es doch nicht einfach nur weil ich es sage
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Glaub es doch nicht einfach nur weil ich es sage in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Glaub es doch nicht einfach nur weil ich es sage

Übersetzung 1 - 50 von 1643  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bara för att det är dunur weil du es bist
Det är ont om ...Es gibt nur wenig ... [Es mangelt an ...]
ordspråk Det finns inget dåligt väder, bara dåliga kläder.Es gibt kein schlechtes Wetter, es gibt nur schlechte Kleidung.
idiom Jag får kväljningar bara jag ser det.Mir wird schon schlecht, wenn ich es / das (nur) sehe.
Jag vet inte.Ich weiß (es) nicht.
Jag ångrar mig inte.Ich bedauere es nicht.
Jag ångrar mig inte.Ich bedaure es nicht.
Jag ångrar mig inte.Ich bereue es nicht.
Jag blir galen!Ich glaub' ich dreh durch! [ugs.]
idiom Det är ju otroligt!Ich glaub, ich spinne! [ugs.]
jag vill inte höra denich will es nicht hören
bara {conj}wenn (doch) nur
idiom Jag tror inte mina ögon!Ich glaub mein Hamster bohnert! [ugs.]
idiom Jag tror inte mina ögon!Ich glaub, mein Schwein pfeift! [ugs.]
idiom Jag tror inte mina ögon!Ich glaub, mich knutscht ein Elch! [ugs.]
idiom Osvuret är bäst. [Jag vill inte uttala mig säkert]Ich kann es nicht genau sagen.
Bara han kom snart!Wenn er doch nur bald käme!
Jag tror inte mina ögon! [idiom]Ich glaub, mich laust der Affe! [ugs.] [Idiom]
Jag tror inte mina ögon! [idiom]Ich glaub, mich tritt ein Pferd! [ugs.] [Idiom]
nejdånicht doch
Det gick behändigt.Es war ganz einfach.
film F Dumma mej [Pierre Coffin, Chris Renaud]IchEinfach unverbesserlich
idiom (men) inte nog med det(doch) damit nicht genug
idiom Det är ju inte klokt.Das ist doch nicht normal.
idiom Finns inget som går upp mot ...Es geht doch nichts über ...
det är väl aldrig möjligtdas ist doch wohl nicht möglich
ordspråk Borta bra men hemma best.Zu Hause ist es doch am schönsten.
Jag skämtar bara.Ich scherze nur.
ej allenast {adv} [åld.] [inte bara]nicht nur
icke allenast {adv} [åld.] [inte bara]nicht nur
inte allenast {adv} [åld.] [inte bara]nicht nur
Jag bara frågar.Ich frage ja nur.
inte bara ..., utan även ...nicht nur ..., sondern auch ...
inte bara ..., utan också ...nicht nur ..., sondern auch ...
Jag ville bara fråga ...Ich wollte nur fragen ...
idiom det är inte mer än rättes ist nur gerecht
Det behövs bara ett ord ...Es bedarf nur eines Wortes ...
Det finns bara några kvar.Es gibt nur noch wenige.
Det finns inte många kvar.Es gibt nur noch wenige.
idiom lätt slipper du inte undan!So einfach kommst du mir nicht davon!
Hej, det är bara jag!Hallo, ich bin's nur!
Jag har ont om pengar.Ich habe nur wenig Geld.
Det finns bara ett fåtal kvar.Es gibt nur noch wenige.
Det verkar så.Es sieht so aus. [Es scheint so]
Det är som det är.Es ist wie es ist.
idiom kosta vad det kosta villkoste es, was es wolle
idiom det har kört ihop siges ist viel zusammengekommen [es ist schwierig]
Det är bra som det är.Es ist gut so, wie es ist.
idiom bara (att) du vetnur, dass du es weißt
(Jag) venne. [vard.] [Jag vet inte]Weiß nicht. [ugs.] [Ich weiß (es) nicht]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Glaub+es+doch+nicht+einfach+nur+weil+ich+es+sage
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.084 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung