| Schwedisch | Deutsch | |
Suchbegriffe enthalten |
| ordspråk Kaka söker maka. | Gleich und Gleich gesellt sich gern. | |
| idiom Lika barn leka bäst. | Gleich und Gleich gesellt sich gern. | |
Teilweise Übereinstimmung |
| gärna {adv} | gern | |
| gladeligen {adv} | gern | |
| Unverified med varm hand {adv} [ibland ironiskt] | gern | |
| idiom Det var så lite så! | Gern geschehen! | |
| idiom Det var så lite! | Gern geschehen! | |
| idiom Ingen orsak. | Gern geschehen! | |
| idiom Det är lugnt. [vard.] [Ingen orsak.] | Gern geschehen. | |
| bra gärna | sehr gern | |
| Unverified ingenting att tacka för [idiom] | Bitte gern geschehen | |
| idiom gott och väl {adv} [drygt] | gut und gern [ugs.] | |
| Jag gillar dig. | Ich hab dich gern. [ugs.] | |
| Hon är avhållen av alla. | Sie ist überall gern gesehen. | |
| hur gärna jag än vill | so gern ich auch möchte | |
| Varsågod! | Bitte, gern geschehen! [an eine Person gerichtet] | |
| jämnt {adv} | gleich | |
| lik {adj} | gleich | |
| likadan {adj} | gleich | |
| när som helst {adv} [väldigt snart] | gleich | |
| om en liten stund {adv} | gleich | |
| jämlik {adj} | gleich [gleichgestellt] | |
| alldeles strax {adv} | gleich [sofort] | |
| med detsamma {adv} | gleich [sofort] | |
| jämngammal {adj} | gleich alt | |
| jämntjock {adj} | gleich dick | |
| likartad {adj} | gleich geartet | |
| jämnstor {adj} | gleich groß | |
| jämgod {adj} | gleich gut | |
| jämngod {adj} | gleich gut | |
| jämnhög {adj} | gleich hoch | |
| liksom {conj} | gleich wie | |
| bums {adv} [vard.] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| genast {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| huvudstupa {adv} [bildl.] [genast] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| i ett nafs {adv} [idiom] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| i rödaste rappet {adv} [idiom] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| med en gång {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| meddetsamma {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| medsamma {adv} [vard.] [meddetsamma] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| ögonabums {adv} [vard.] [skämts.] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| ögonblickligen {adv} [genast] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| omedelbart {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| omedelbums {adv} [vard.] [skämts.] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| omgående {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| på fläcken {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| på momangen {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| på nolltid {adv} [omedelbart] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| på stående fot {adv} [idiom] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| på stört {adv} [vard.] | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| på stubben {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| på stubinen {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| utan dröjsmål {adv} | gleich [sofort, augenblicklich] | |
| mate. större än eller lika med {adj} <≥> | größer (oder) gleich <≥> | |
| mate. mindre än eller lika med {adj} <≤> | kleiner (oder) gleich <≤> | |
| att få spader [vard.] [bli tokig] | (gleich) verrückt werden | |
| Unverified att vara lika goda kålsupare [idiom] [inte vara bättre en den andre] | gleich schlecht sein | |
| att inte ge upp i första taget | nicht gleich aufgeben | |
| nu igen {adv} [i frågor] | (noch) gleich [in Fragesätzen] | |
| fjärilslätt {adv} | gleich einem Schmetterling [Idiom] | |
| fjärilslikt {adv} [bildl.] | gleich einem Schmetterling [Idiom] | |
| här runt hörnet | (gleich) hier ums Eck | |
| från (första) början {adv} | (gleich) von Anfang an | |
| Unverified Det gör detsamma! | Das bleibt sich gleich! | |
| mate. större än eller lika med {adj} <≥> | größer als oder gleich <≥> | |
| jag är strax tillbaka | ich bin gleich zurück | |
| mate. mindre än eller lika med {adj} <≤> | kleiner als oder gleich <≤> | |
| (precis) runt hörnet | (gleich) ums Eck [südd.] [österr.] | |
| (precis) runt hörnet | (gleich) um die Ecke [ugs.] | |
| Det kvittar mig. | Das ist mir gleich. [ugs.] | |
| det är mig alldeles egalt | das ist mir ganz gleich | |
| med en gång {adv} | von jetzt auf gleich [ugs.] [Idiom] | |
| Unverified att fördela sina gracer | sichAkk. jdm. gleich intensiv widmen | |
| Varför säger du inte det då? | Warum sagst du das nicht gleich? | |
| mate. två gånger tre är (lika med) sex | zwei mal drei ist (gleich) sechs | |