|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: I'm at a loss for words
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

I'm at a loss for words in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: I'm at a loss for words

Übersetzung 4601 - 4650 von 4914  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att hålla i tyglarna [idiom]die Zügel (fest) in der Hand halten [Idiom]
att kastas in i ngt. [även bildl.]in etw. hineingeworfen werden [auch fig.]
att kolka i sig ngt. [dricka häftigt]etw.Akk. in sichAkk. hineinkippen
att kolka i sig ngt. [dricka häftigt]etw.Akk. in sichAkk. hineinschütten
idiom S som i SigurdS wie Siegfried [österr.] [in Deutschland ugs. gebräuchliche Form]
att inte stå ngn./ngt. efter i ngt.jdm./etw. in nichts nachstehen
att kväva ngt. i sin linda [idiom]etw.Akk. im Keim ersticken [Idiom]
att kväva ngt. i sin linda [idiom]etw.Akk. im Keime ersticken [Idiom]
att ligga i hälarna ngn. [idiom]jdm. auf den Fersen sein [Idiom]
att sätta kaffet i vrångstrupen [idiom]sich fast verschlucken [vor Schreck, Erstaunen] [Idiom]
att vara i sjunde himlen [idiom]sichAkk. im siebenten Himmel befinden [Idiom]
att vara slängd i käften [vard.] [idiom]ein flinkes Mundwerk haben [ugs.] [Idiom]
att vara slängd i truten [vard.] [idiom]ein flinkes Mundwerk haben [ugs.] [Idiom]
att vara tuppen i hönsgården [idiom]der Hahn im Korb sein [ugs.] [Idiom]
idiom det finns smolk i bägaren [idiom]die Sache hat einen Haken [ugs.] [Idiom]
idiom Det kan du slå dig i backen på!Darauf kannst du dich verlassen!
idiom Det kan du slå dig i backen på!Darauf kannst du Gift nehmen!
Det ligger inget i det. [idiom]Da ist nichts (Wahres) dran. [ugs.] [Idiom]
idiom säkert som amen i kyrkanso sicher wie das Amen in der Kirche
handel att säljas som smör (i solsken) [idiom]sich wie warme Semmeln verkaufen [Idiom]
att vända sig i sin grav [idiom]sichAkk. im Grab umdrehen [Idiom]
den snö {u} som föll i fjol [best. f.] [idiom]Schnee {m} von gestern [Idiom]
i alla fall {adv}auf jeden Fall
i alla fall {adv}in jedem Fall
i båda fallen {adv}in beiden Fällen
i bästa fall {adv}im besten Fall
i denna formin dieser Form
i fall av {prep}im Fall [+Gen.]
i motsatt fall {adv}im entgegengesetzten Fall
i motsatt fall {adv}im gegensätzlichen Fall
i motsatt fall {adv}im gegenteiligen Fall
i motsatt fall {adv}im umgekehrten Fall
i fall {adv}in dem Fall
i fallin diesem Fall
i varje fall {adv}auf jeden Fall
i varje fall {adv}in jedem Fall
sjöf. Land i sikte!Land in Sicht!
sjöf. Ror i lä! [kommando]Ree! [Kommando]
ekon. fin. att i konkursKonkurs machen
i början av april {adv}Anfang April
i mitten av april {adv}Mitte April
i slutet av april {adv}Ende April
tecknat F Asterix i IndienAsterix im Morgenland
att strunta i ngn./ngt. [vard.] [visa förakt för]auf jdn./etw. scheißen [derb] [jdn./etw. gering schätzen]
att knacka i glaset [för att hålla tal]an sein Glas klopfen [um eine Rede halten zu können]
idiom Jag kommer att göra allt som står i min makt.Ich werde alles in meiner Macht stehende tun.
idiom att inte vara den vassaste kniven i lådannicht die hellste Kerze auf dem / am Leuchter sein [ugs.]
att ligga och vrida och vända (på) sig i sängensichAkk. im Bett hin und her wälzen
idiom att vara kär som en klockarkatt (i ngn.) [vard.]bis über beide Ohren (in jdn.) verliebt sein [ugs.]
att ngt. i vrångstrupen [idiom]etw. in den falschen Hals bekommen [ugs.] [Idiom]
Vorige Seite   | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=I%27m+at+a+loss+for+words
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.616 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung