|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Ich fühlte mich nicht sehr gut
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich fühlte mich nicht sehr gut in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Ich fühlte mich nicht sehr gut

Übersetzung 1101 - 1150 von 1220  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
film F Ingen fara taket [Howard Hawks]Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht]
Det är det minsta jag kan göra.Das ist das Mindeste, was ich tun kann.
att inte låtsas om ngn./ngt.sichAkk. um jdn./etw. nicht kümmern [jdn./etw. ignorieren]
att inte palla med ngn./ngt. [stå ut med]jdn./etw. nicht abkönnen [ugs.] [bes. nordd.]
att inte låta sig hunsassichDat. nicht die Butter vom Brot nehmen lassen [ugs.] [Idiom]
Han lät sig inte bevekas av hennes gråt.Er ließ sich nicht von ihren Tränen erweichen.
ordspråk Prisa ej dag förrän sol gått ned.Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.
ordspråk Prisa ej dag förrän sol gått ned.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
ordspråk Prisa ej dag förrän sol gått ner.Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.
ordspråk Prisa ej dag förrän sol gått ner.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
att inte av för hackor [vard.] [bildl.] [idiom]nicht von schlechten Eltern sein [ugs.] [fig.]
att inte ha det ringaste begrepp om ngt.nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben
att inte ha någon aning om ngt.nicht den geringsten Schimmer von etw.Dat. haben [ugs.]
att inte ha någon aning om ngt.nicht den leisesten Schimmer von etw.Dat. haben [ugs.]
idiom att inte sticka under stol med sin meningmit seiner Meinung nicht hinter dem Berg halten
för att inte säga ... [idiom]wenn nicht gar ... [Idiom]
Det menar du inte!Was du nicht sagst!
att vara lättpåverkad [inte tåla alkohol]nicht viel vertragen [Alkohol]
varken fågel eller fisk [idiom]nicht Fisch, nicht Fleisch [Idiom]
antingen du vill eller inteob du willst oder nicht
Det smärtar i foten när jag går.Es tut mir im Fuß weh, wenn ich gehe.
Jag har ingen aning om vad det kostar.Ich habe keine Ahnung, wie viel das kostet.
jag kan inte för att ... [det är inte mitt fel]ich kann nichts dafür, dass ...
telekom. Ursäkta, (men) jag måste ta det här. [telefonsamtal]Entschuldigung, (aber) da muss ich rangehen. [ugs.] [Telefonanruf]
Inte illa pinkat. [vard.] [idiom]Nicht von schlechten Eltern. [ugs.] [Idiom]
antingen man vill eller inteob man (nun) will oder nicht
Du anar inte!Du ahnst es nicht!
Säger du det?Was du nicht sagst!
Tycker du inte det?Findest du nicht?
spel Jag synar. [om poker]Ich will sehen. [Poker]
Jag reste till Berlin.Ich reiste nach Berlin.
(Jag) önskar dig mycket kraft!(Ich) wünsche dir viel Kraft!
att inte ha den blekaste aning (om ngt.) [idiom]nicht die geringste Ahnung (von etw.Dat.) haben
idiom att inte vara den vassaste kniven i lådannicht die hellste Kerze auf der Torte sein [ugs.]
samboskap {n} [det att leva tillsammans utan att vara gift]nicht-eheliche Lebensgemeinschaft {f}
att slå stort [idiom]sichAkk. nicht lumpen lassen [ugs.] [Idiom]
att inte stå ut med ngn. [idiom]jdn. nicht riechen können [Idiom]
att inte vara riktigt klok [idiom]nicht ganz bei Trost sein [Idiom]
Du måste vara från dina sinnen!Du bist wohl nicht recht gescheit.
inte med bästa vilja i världen {adv} [idiom]beim besten Willen nicht [Idiom]
oavsett (om) man vill eller inteob man (nun) will oder nicht
vare sig man ville eller inteob man (nun) will oder nicht
Varför säger du inte det då?Warum sagst du das nicht gleich?
idiom att inte ha sina sinnen i behållnicht recht bei Sinnen sein
att visa sitt sanna jag [idiom]sein wahres Ich zeigen [Idiom]
idiom Jag får kväljningar bara jag ser det.Mir wird schon schlecht, wenn ich es / das (nur) sehe.
jag vill veta om man kan ...ich will wissen, ob man ... kann
ngn. är tyst om ngn./ngt.jd. äußert sich über jdn./etw. nicht
att vantrivas med ngt./att [+verb]sich mit / bei etw. nicht wohl fühlen
det är inte länge sedandas ist noch nicht so lange her
Vorige Seite   | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Ich+f%C3%BChlte+mich+nicht+sehr+gut
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.092 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung