Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Ich habe verstanden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich habe verstanden in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Ich habe verstanden

Übersetzung 1 - 50 von 292  >>

SchwedischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Förlåt, det förstod jag inte.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Teilweise Übereinstimmung
Idag är det min födelsedag.Heute habe ich Geburtstag.
Jag har en begäran.Ich habe eine Bitte.
Jag har en vädjan.Ich habe eine Bitte.
Jag har en fråga.Ich habe eine Frage.
idiom Vad tjänar jag det?Was habe ich davon?
Vad har jag gjort för ont?Was habe ich verbrochen?
Jag är lite lullig. [vard.]Ich habe einen Schwips. [ugs.]
Det har jag alldeles glömt.Das habe ich ganz vergessen.
Det ante mig!Das habe ich mir gedacht!
Jag har en kvart mig.Ich habe eine Viertelstunde Zeit.
idiom Jag har fått nog.Ich habe keine Lust mehr.
Jag har ont om pengar.Ich habe nur wenig Geld.
Jag längtar efter dig.Ich habe Sehnsucht nach dir.
Jag suktar efter dig.Ich habe Sehnsucht nach dir.
Jag trånar efter dig.Ich habe Sehnsucht nach dir.
Vad har jag gjort dig för ont?Was habe ich dir getan?
Jag har precis börjat med det.Ich habe gerade (erst) damit angefangen.
idiom Jag har inte hela dagen mig.Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit.
Jag har full förståelse för dina synpunkter.Ich habe volles Verständnis für deine Ansichten.
Jag har ingen aning om vad det kostar.Ich habe keine Ahnung, wie viel das kostet.
Uppfattad!Verstanden!
Uppfattat!Verstanden!
idiom att ha fått ngt. om bakfoten [bildl.]etw. falsch verstanden haben
bo {n} [bohag]Habe {f}
lösöre {n}bewegliche Habe {f}
jag {pron}ich
jag {n}Ich {n}
(Jag) tackar!(Ich) danke!
Får jag ... ?Darf ich ... ?
jag medich auch
jag ärich bin
jag stekerich brate
Jag blev förskräckt.Ich erschrak.
Jag fryser.Ich friere.
Jag kallas (för) ...Ich heiße ...
jag blandarich mische
jag växerich wachse
jag väntarich warte
Jag vånne ... [vard.]Ich wünschte ...
litt. författarjag {n}Autoren-Ich {n}
litt. författarjag {n}Erzähler-Ich {n}
litt. berättarjag {n}Ich-Erzähler {m}
psyk. spegeljag {n}Spiegel-Ich {n}
psyk. överjag {n}Über-Ich {n}
psyk. överjaget {n} [best. f.]Über-Ich {n}
rätta jag {n}wahres Ich {n}
jag letar efter ngn./ngt.ich suche jdn./etw.
Det struntar jag i. [vard.]Darauf pfeif ich. [ugs.]
dans idiom Får jag lov?Darf ich bitten?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Ich+habe+verstanden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung