|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Ich helfe dem einen und du hilfst dem anderen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich helfe dem einen und du hilfst dem anderen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Ich helfe dem einen und du hilfst dem anderen

Übersetzung 1 - 50 von 2197  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ngt. går in genom det ena örat och ut genom det andra [idiom]etw. geht zum einen Ohr rein und zum anderen (Ohr) wieder raus [ugs.] [Idiom]
en efter en {adv}einer nach dem anderen
en i sänder {adv}einer nach dem anderen
en och en {adv}einer nach dem anderen
ett efter ett [maskulinum]einer nach dem anderen
ett efter ett [neutrum]eins nach dem anderen
idiom en sak i tageteins nach dem anderen
en dag i sänder {adv}ein Tag nach dem anderen
idiom ett steg i tagetein Schritt nach dem anderen
den ena efter den andra {adv}einer nach dem anderen
Är du med det?Stimmst du dem zu?
idiom att likna varandra som bärwie ein Ei dem anderen gleichen
från det ena till det andravom einen zum anderen
idiom att vara lika som bäreinander wie ein Ei dem anderen gleichen
Är du inte (riktigt) klok? [vard.]Hast du einen Vogel? [ugs.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du hast einen Vogel! [ugs.]
att skylla ngn. annandie Schuld auf einen anderen schieben
Kan du göra mig en tjänst?Kannst du mir einen Gefallen tun?
jag ser ingen annan utvägich sehe keinen anderen Ausweg
jag vet inte vad du menarich weiß nicht, was du meinst
ordspråk Den enes död är den andres bröd.Des einen Tod ist des anderen Brot.
att ta lyraeinen Flugball fangen [vor dem Aufspringen]
lönehelg {u}Wochenende {n} nach dem Zahltag [Tag an dem Lohn ausbezahlt wird]
[på rak arm {adv} [bildl.]] aus dem Stehgreif [fig.] [FALSCH für: aus dem Stegreif]
ling. svengelska {u}Sprachmischung aus Schwedisch und Englisch [entsprechend dem deutschen Denglisch]
Och du?Und du?
att vara sin far upp i dagendem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten sein
ordspråk När katten är borta, dansar råttorna bordet.Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
ordspråk När katten är borta, dansar råttorna bordet.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
att stå loppis [vard.]einen Stand auf dem Flohmarkt haben
bagageloppis {u}Kofferraumflohmarkt {m} [Flohmarkt, bei dem vor dem Kofferraum der Autos die Waren angeboten werden]
bakluckeloppis {u}Kofferraumflohmarkt {m} [Flohmarkt, bei dem vor dem Kofferraum der Autos die Waren angeboten werden]
Jag är lite lullig. [vard.]Ich habe einen Schwips. [ugs.]
Du då?(Und) was ist mit dir?
Tack ska du ha!Ich danke dir!
fyllekäk {n} [vard.][Fastfood oder anderes Essen, das man nach dem Feiern und meistens im angetrunkenen Zustand auf dem Heimweg isst]
Lika för lika.Wie du mir, so ich dir.
Vill du ha skjuts?Soll ich dich mitnehmen? [Mitfahrgelegenheit]
idiom att ngt. för en spottstyveretw. für einen Apfel und ein Ei bekommen [ugs.]
idiom Har du sett maken! [vard.]Ich werd verrückt! [ugs.]
idiom det ska du skita i [vard.]das geht dich einen Scheißdreck an [derb]
ordspråk Prisa ej dag förrän sol gått ned.Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.
ordspråk Prisa ej dag förrän sol gått ner.Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.
litt. F Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann [Jonas Jonasson]Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand
film F Släkten är värst [Meet the Parents; Jay Roach]Meine Braut, ihr Vater und ich
idiom det ska du skita i [vulg.]das geht dich einen feuchten Kehricht an [ugs.]
litt. F Bord, duka dig [Bröderna Grimm]Tischchen deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm]
Det ska du nog betalt för!Das werd ich dir heimzahlen!
idiom det ska du skita i [vard.]das geht dich einen (feuchten) Dreck an [salopp] [pej.]
vill du vara snäll och ... [hövligt tilltal]wären Sie so freundlich und ... [Höflichkeitsform]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Ich+helfe+dem+einen+und+du+hilfst+dem+anderen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.117 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung