|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Kleiner Mann kleiner Mann das Wort müssen ziemt sich nicht wenn man mit Fürsten spricht Euer seliger Vater hätte hier niemals gewagt solch ein Wort in den Mund zu nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kleiner Mann kleiner Mann das Wort müssen ziemt sich nicht wenn man mit Fürsten spricht Euer seliger Vater hätte hier niemals gewagt solch ein Wort in den Mund zu nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Kleiner Mann kleiner Mann das Wort müssen ziemt sich nicht wenn man mit Fürsten spricht Euer seliger Vater hätte hier niemals gewagt solch ein Wort in den Mund zu nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 9658  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit.
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man von der Sonne spricht, fängt sie an zu scheinen.
idiom att ta ordet ur munnen ngn.jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen.Was man nicht im Kopf hat, (das) hat man in den Beinen.
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen.Was man nicht im Kopf hat, (das) muss man in den Beinen haben.
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
När man talar om trollen ... [idiom]Wenn man vom Teufel spricht ... [Idiom]
under den brådaste tidenwenn man am meisten zu tun hat
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man är över bäcken.Man soll sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man är över bäcken.Man sollte sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man kommit över bäcken.Man soll sich nicht zu früh freuen.
ordspråk Man ska inte ropa hej förrän man kommit över bäcken.Man sollte sich nicht zu früh freuen.
idiom Man hade kunnat skära luften med kniv.Man hätte die Luft mit einem Messer schneiden können.
om man kan kalla det wenn man das so nennen kann
ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i fötterna.Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
ordspråk Ropa inte hej förrän du är över bäcken.Man soll sich nicht zu früh freuen.
idiom att inte sväva måletkein Blatt vor den Mund nehmen
att inte skräda orden [vard.]kein Blatt vor den Mund nehmen [ugs.]
idiom alle man... [t.ex. Alle man däck]alle Mann... [z. B. Alle Mann an Bord]
idiom att ta ordet ur munnen ngn.jdm. das Wort aus dem Munde nehmen
ordspråk Man ska inte sälja skinnet förrän björnen är skjuten.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
ordspråk Gör inte mot andra vad du inte vill att de skall göra mot dig.Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu.
idiom att inte en syl i vädretnicht zu Wort kommen
ordspråk Såga inte av den gren du själv sitter på.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
att ta bladet från munnen [idiom]kein Blatt vor den Mund nehmen [Idiom]
Unverified att inte en syl i vädretnicht zu Wort kommen können
ordspråk Som man ropar i skogen får man svar.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
att dra smilbanden [idiom]den Mund zu einem Lächeln verziehen
att dra smilbandet [idiom]den Mund zu einem Lächeln verziehen
Unverified pyselda {verb}mit zu kleiner Flamme feuern [heizen]
ord för ord {adv}Wort für Wort
att dra (upp) munnen till ett grinden Mund zu einem Grinsen verziehen
att dra (upp) munnen till ett leendeden Mund zu einem Lächeln verziehen
Unverified att inte av för hackor [vard.]sich nicht verstecken müssen
med. räddn. mun-mot-munmetoden {u} [best. f.]Mund-zu-Mund-Beatmung {f}
litt. F Den gamle och havet [Ernest Hemingway]Der alte Mann und das Meer
ordspråk Historien straffar den som kommer för sent.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
ordspråk Livet straffar den som kommer för sent.Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
att hålla för munnensichDat. den Mund zuhalten
om man villwenn man so will
om det inte är för mycket besvärwenn es nicht zu viele Umstände macht
om det inte är för stort besvärwenn es nicht zu viele Umstände macht
att vara slängd i truten [vard.] [idiom]nicht auf den Mund gefallen sein [Idiom]
idiom det kan man inte ändra daran ist nicht zu rütteln
ordspråk Väck inte den björn som sover.Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
att ta ngt. med nypanetw.Akk. mit den Fingerspitzen nehmen
Tiden går fort när man har roligt.Wenn man Spaß hat, vergeht die Zeit wie im Flug.
idiom man får rätta mun efter matsäckenman muss nehmen, was man kriegen kann [ugs.]
att beröva sig livetsichDat. das Leben nehmen
att ta sitt livsichDat. das Leben nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Kleiner+Mann+kleiner+Mann+das+Wort+%22m%C3%BCssen%22+ziemt+sich+nicht+wenn+man+mit+F%C3%BCrsten+spricht+Euer+seliger+Vater+h%C3%A4tte+hier+niemals+gewagt+solch+ein+Wort+in+den+Mund+zu+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.527 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung